PT
BR
Pesquisar
Definições



alogênico

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
alogénicoalogênico
( a·lo·gé·ni·co

a·lo·gê·ni·co

)


adjectivoadjetivo

1. [Biologia] [Biologia] Que relativo à da mesma espécie, mas geneticamente diferente (ex.: componente sanguíneo alogénico; transplante alogénico).

2. [Ecologia] [Ecologia] Que tem origem em factores externos.

3. [Petrologia] [Petrologia] Que teve origem em local diferente daquele em que se encontra (ex.: componente alogénico). = ALÓGENO, ALOTÍGENO

etimologiaOrigem etimológica:alógeno + -ico.
Confrontar: halógeno.
grafiaGrafia no Brasil:alogênico.
grafiaGrafia no Brasil:alogênico.
grafiaGrafia em Portugal:alogénico.
grafiaGrafia em Portugal:alogénico.

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



"O Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa." Sendo que o correcto seria "O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica”, a primeira hipótese poderá também estar correcta?
As regras que regem o emprego ou a omissão de artigos com nomes próprios nem sempre são óbvias, deixando espaço para incertezas, como se depreende da consulta de qualquer compêndio gramatical sobre este assunto (veja-se, por exemplo, a Nova Gramática do Português Contemporâneo, Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998: pp. 214-242).

A frase que refere poderia estar correcta como eventual título de jornal (onde a omissão de artigos e verbos é frequente: Sporting, FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa), sobretudo se o clube desportivo mencionado no início da frase também não fosse precedido de artigo: Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa. Tal como é apresentada, com Sporting precedido de artigo, ao contrário de Porto e Benfica, a frase causa alguma estranheza, sendo preferível indicar todos os artigos: O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica na liderança da Superliga portuguesa.




Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.