PT
BR
Pesquisar
Definições



coroas

A forma coroaspode ser [segunda pessoa singular do presente do indicativo de coroarcoroar], [adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros], [nome feminino plural] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
coroacoroa
|rô| |rô|
( co·ro·a

co·ro·a

)
Imagem

Distintivo de soberania ou de nobreza destinado a ornar a cabeça.


nome feminino

1. Distintivo de soberania ou de nobreza destinado a ornar a cabeça.Imagem

2. Grinalda circular com que se brinda alguma pessoa de talento ou se exprime saudade por um morto.

3. [Por extensão] [Por extensão] Soberano, monarca.

4. Soberania; nação.

5. Instituição monárquica.

6. [Religião católica] [Religião católica] Corte arredondado dos cabelos no topo da cabeça, usado pelo clero católico. = CERCILHO, TONSURA

7. [Figurado] [Figurado] Calva no alto da cabeça.

8. [Chapelaria] [Chapelaria] Parte superior do chapéu.Imagem

9. Cimo, cume.

10. Remate, complemento.

11. Honra, glória.

12. Galardão, prémio.

13. Palma, triunfo, esplendor.

14. Pessoa que ilustra uma família, uma nação.

15. Banco de areia.

16. Botão lateral dos relógios de pulso, geralmente com serrilhado, usado para dar corda a mecanismos de corda e para ajustar os ponteiros ou a data.Imagem

17. [Agricultura] [Agricultura] Conjunto de folhas que coroam o ananás.

18. [Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura] Ornato que termina o alto de um edifício ou de um elemento arquitectónico. = COROAMENTO, CORONA

19. [Astronomia] [Astronomia] Círculo luminoso em torno do Sol, da Lua ou de outro astro.

20. [Botânica] [Botânica] Limbo persistente do cálice de alguns frutos.

21. [Botânica] [Botânica] Conjunto de apêndices na corola ou na base de algumas flores. = CORONA

22. [Geometria] [Geometria] Superfície situada entre dois círculos concêntricos ou região entre duas esferas concêntricas (ex.: coroa circular, coroa esférica).

23. [Joalharia] [Joalheria] Faceta superior de certas gemas, acima da cintura.

24. [Medicina] [Medicina] Parte do dente ao redor do alvéolo.

25. [Ornitologia] [Ornitologia] Tufo circular de penas na cabeça de algumas aves.

26. [Religião] [Religião] Fio de contas que consta de sete pais-nossos e setenta ave-marias.

27. [Veterinária] [Veterinária] Região imediata ao casco dos solípedes.

28. [Veterinária] [Veterinária] Calvície nos joelhos do cavalo.

29. [Economia] [Economia] Unidade monetária da Dinamarca (código: DKK), da Gronelândia (código: DKK), das Ilhas Faroé (código: DKK), da Islândia (código: ISK), da Noruega (código: NOK), da República Checa (código: CZK) e da Suécia (código: SEK).

30. [Economia] [Economia] Antiga unidade monetária da Eslováquia (código: SKK) e da Estónia (código: EEK), substituída pelo euro.

31. [Numismática] [Numismática] Antiga moeda de ouro de 10 000 réis (10$000).

32. [Numismática] [Numismática] Nome vulgar de uma antiga moeda de $50 (meio escudo).

33. [Brasil] [Brasil] Baixio, produzido por aluviões nos estuários e no baixo curso dos rios.


adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

34. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Que ou quem é de meia-idade ou está a caminho da velhice (ex.: alguns colegas do trabalho são bem coroas; a mãe deles é uma coroa enxuta).

coroas


nome feminino plural

35. [Marinha] [Marinha] Cabos em que se aguentam sapatilhos que encapelam nos calceses dos mastros.


cingir a coroa

Ser elevado ao trono.

etimologiaOrigem etimológica:latim corona, -ae, coroa, grinalda de flores, assembleia, reunião.
coroarcoroar
( co·ro·ar

co·ro·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Cingir de coroa a cabeça de.

2. Ornar, premiar com coroa.

3. [Figurado] [Figurado] Estar em cima de.

4. Adornar; terminar; rematar.

5. Satisfazer completamente.


verbo pronominal

6. Cingir a coroa.

7. [Figurado] [Figurado] Adornar-se; ser encimado por.

Auxiliares de tradução

Traduzir "coroas" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



A expressão "até ao arrebatamento" está correta?
Antes de mais, convém clarificar, ainda que resumidamente, o uso de até.

Como preposição, a palavra até é usada para indicar um limite temporal (ex.: Eu vou embora, até amanhã; Esperem pela resposta até meados de Janeiro; Dormi até tu chegares), um limite espacial (ex.: Viajou de comboio até Paris) ou um limite quantitativo (ex.: O desconto é válido em todos os enlatados até 800 g).

Segundo a Nova Gramática do Português Contemporâneo de Celso Cunha e Lindley Cintra (14.ª ed., Lisboa, Edições João Sá da Costa, 1998, p. 561), em Portugal usa-se geralmente a preposição até acompanhada da contracção da preposição a com o artigo definido o/a(s) (ex: Fui até ao parque; Fomos até à igreja) enquanto no Brasil se usa maioritariamente a preposição até sem a contracção (ex.: Fui até o parque; Fomos até a igreja). Em termos de correcção, como refere o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002), é indiferente no Brasil associar a preposição até a outra preposição ou não. Por outras palavras, é tão correcto escrever fomos até à igreja como fomos até a igreja, sendo a última a forma mais usual no Brasil.

Como advérbio, a palavra até é usada para indicar inclusão ou ênfase, sendo sinónima de inclusivamente, também ou mesmo (ex.: Todos ajudaram na arrumação da cozinha, até o avô; O empresário fez várias alterações e admite até a contratação de mais funcionários). Dependendo da regência do verbo em causa, o advérbio até pode surgir associado a uma contracção (ex.: Eles foram a todo o lado: à Europa, à Ásia, até à Austrália!).

Considerando os usos acima descritos, a expressão até ao arrebatamento está correcta, tanto em Portugal como no Brasil, se a palavra até for usada como preposição (ex.: Foi uma festa intensa até ao arrebatamento final). Se, no entanto, a palavra até for usada como advérbio, a expressão até ao arrebatamento está incorrecta, como indica o asterisco (ex.: *Todas as emoções foram banidas, até ao arrebatamento religioso).




Como funciona a pontuação quando usamos aspas em uma ou mais frases completas? Ex: A mais célebre fala de Dom Saturnino é a breve linha: "Hei de alcançar minha vitória"! ou "Hei de alcançar minha vitoria!" ou "Hei de alcançar minha vitoria!".
As aspas são sinais gráficos destinados essencialmente a assinalar citações, mas também a identificar títulos ou denominações ou a marcar certas palavras ou expressões que se pretende destacar.

Quando usadas para indicar citações que correspondem a frases completas, dotadas elas próprias de pontuação, esta deve constar dentro das aspas (ex.: A mais célebre fala de Dom Saturnino é a breve linha: "Hei de alcançar minha vitória!").

A pontuação que está dentro na citação entre aspas é independente da pontuação da frase em que essa citação é inserida. Se se tratar, por exemplo, de uma pergunta, a pontuação que indica que se trata de uma frase interrogativa deverá constar, mesmo que a frase citada já contenha outra pontuação (ex.: De quem é a fala "Hei de alcançar minha vitória!"?). Frequentemente, porém, para evitar uma sequência de sinais de pontuação, é omitida a pontuação da frase entre aspas (ex.: A mais célebre fala de Dom Saturnino é a breve linha: "Hei de alcançar minha vitória".); no entanto, esta opção não é aconselhável quando esse sinal de pontuação é importante para a compreensão ou para o sentido da frase citada (por exemplo, quando a citação termina com ponto de exclamação, ponto de interrogação ou reticências).