PT
BR
Pesquisar
Definições



Twist

Palavra não encontrada (na norma europeia, na grafia pré-Acordo Ortográfico).

Será que queria dizer twist?


Outras sugestões:
tais (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico e norma brasileira)
Taís (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico e norma brasileira)
teísta (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico e norma brasileira)
teus (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico)
tis (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico e norma brasileira)
toiça (norma brasileira)
triste (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico e norma brasileira)
tweed (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico)
twists (norma brasileira)

Caso a palavra que procura não seja nenhuma das apresentadas acima, sugira-nos a sua inclusão no dicionário.



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Qual o adjetivo relativo ao substantivo plexo?
Nas obras de referência consultadas, não encontrámos registo de nenhum adjectivo relativo a plexo, a não ser no Dicionário Médico de L. Manuila (Lisboa: Climepsi Editores, 2001), onde plexural aparece registado como o adjectivo relativo a plexo. Este vocábulo plexural é de formação irregular em português (o regular seria, por exemplo, plexal ou pléxico, formas não atestadas), sendo um empréstimo da língua inglesa, fenómeno relativamente frequente em áreas técnicas como a anatomia.