PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

bonde

bonde | n. m.

Título da dívida externa, pagável ao portador....


motorneiro | n. m.

Indivíduo que conduz veículos eléctricos de transporte de passageiros (ex.: motorneiro de bonde). [Equivalente no português de Portugal: guarda-freio.]...


trâmuei | n. m.

Caminho-de-ferro de carris chatos (sistema americano) usado por viaturas urbana de transporte de passageiros....


pendura | n. f. | n. 2 g.

Pessoa que viaja pendurada no exterior de um eléctrico, para não pagar bilhete. (Equivalente no português do Brasil: pingente.)...


motoreiro | n. m.

Indivíduo que conduz veículo eléctricos de transporte de passageiros (ex.: motoreiro de bonde)....


carapicu | n. m.

Meia passagem de bonde....


eléctrico | adj. | n. m.

Viatura urbana de transporte de passageiros, geralmente com apenas uma composição, movida por electricidade e que circula sobre carris de ferro. (Equivalente no português do Brasil: bonde.)...


guna | n. m.

Andar pendurado do lado de fora da porta de um transporte público, sobretudo nos eléctricos, sem pagar bilhete....


tranvia | n. f.

Caminho-de-ferro de carris chatos (sistema americano) usado pelos elétricos....


plataforma | n. f.

Estrado nos elétricos, por onde saem e entram os passageiros....


pantógrafo | n. m.

Dispositivo articulado existente na parte superior de locomotivas, automotoras, eléctricos ou outros meios de transporte eléctrico para receber a corrente eléctrica da catenária....


boró | n. m.

Bilhete de eléctrico que circulava como dinheiro....


caradura | adj. 2 g. n. 2 g. | n. m.

Carro eléctrico de segunda classe, para transporte de passageiros e de carga....


catenária | n. f.

Sistema de cabos de distribuição e alimentação eléctrica aérea de comboios, locomotivas, automotoras ou eléctricos....


pingente | n. m. | n. 2 g.

Pessoa que viaja pendurada no exterior de um veículo de transporte colectivo, em especial de um eléctrico, para não pagar bilhete. (Equivalente no português de Portugal: pendura.)...



Dúvidas linguísticas



"O Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa." Sendo que o correcto seria "O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica”, a primeira hipótese poderá também estar correcta?
As regras que regem o emprego ou a omissão de artigos com nomes próprios nem sempre são óbvias, deixando espaço para incertezas, como se depreende da consulta de qualquer compêndio gramatical sobre este assunto (veja-se, por exemplo, a Nova Gramática do Português Contemporâneo, Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998: pp. 214-242).

A frase que refere poderia estar correcta como eventual título de jornal (onde a omissão de artigos e verbos é frequente: Sporting, FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa), sobretudo se o clube desportivo mencionado no início da frase também não fosse precedido de artigo: Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa. Tal como é apresentada, com Sporting precedido de artigo, ao contrário de Porto e Benfica, a frase causa alguma estranheza, sendo preferível indicar todos os artigos: O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica na liderança da Superliga portuguesa.




Pretendo saber o significado de res extensa e ego cogitans.
Res extensa e ego cogitans (ou res cogitans) são expressões utilizadas pelo filósofo francês Descartes (1596-1650) para designar, respectivamente, a matéria ou o corpo (“coisa extensa”) e o espírito ou a mente (“eu pensante” ou “coisa pensante”).

Ver todas