PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

convívio

jantarada | n. f.

Jantar de convívio com amigos....


almoçarada | n. f.

Almoço de convívio com amigos....


sardinhada | n. f.

Refeição, geralmente de convívio, em que o prato principal é sardinha assada....


social | adj. 2 g. | n. m.

Que diz respeito à sociedade ou às relações que se estabelecem entre os membros de uma sociedade (ex.: convívio social; afastamento social; ciências sociais)....


contubérnio | n. m.

Tratamento ou convívio sem cerimónia e com intimidade....


convívio | n. m.

Convivência, camaradagem....


familiar | adj. 2 g. | n. m.

Que não tem grande formalidade, nem grandes adornos (ex.: ambiente familiar; convívio familiar)....


churrascada | n. f.

Reunião, geralmente de convívio, onde se servem grelhados....


saber-viver | n. m. 2 núm.

Habilidade para viver bem, com o conhecimento das regras de educação, convívio e interacção social....


encarcerado | adj. n. m. | adj.

Que se afastou do convívio social....


tertuliano | adj. | adj. n. m.

Relativo a tertúlia (ex.: convívio tertuliano; espaço tertuliano)....


mufetada | n. f.

Refeição ou convívio em que o prato principal é mufete....


sala | n. f.

Divisão de uma habitação geralmente usada para actividades de convívio e lazer e para tomar as refeições....


cartuxo | adj. n. m. | n. m.

Homem retirado do convívio social (sem ideia de misantropia)....


ermo | n. m. | adj.

Que não tem companhia ou está longe do convívio social....


família | n. f.

Que não tem formalidade ou cerimónia, nem grandes adornos (ex.: ambiente de família; convívio de família)....


recluso | adj. n. m.

Que ou quem está encerrado em casa, sem sair nem receber visitas ou que se afastou do convívio social....




Dúvidas linguísticas



Quando nos referimos ao Município de Pombal ou à vila qual a forma correcta de dizer? "Estou no Pombal" ou "Estou em Pombal". Ambas as formas podem estar correctas?
De acordo com pesquisas em corpora e em motores de pesquisa na Internet, o topónimo Pombal é mais utilizado sem o artigo masculino (ex.: mora em Pombal; é originário de Pombal), apesar de haver algumas ocorrências com o artigo (ex.: vive no Pombal; regressou ontem do Pombal).



Utilizo com frequência o corrector linguístico, constituindo este uma importante ferramenta de trabalho. Constatei que, ao contrário do que considerava, a palavra pátio tem esta ortografia, e não páteo. Gostaria que me informassem se existiu algum acordo ortográfico recente ou se, pelo contrário, a ortografia actual sempre foi a correcta.
Já no texto da base IX do Acordo Ortográfico de 1945 (e na base V do Acordo Ortográfico de 1990), é referida a forma pátio, pelo que esta é a única forma considerada correcta.

É no entanto algo frequente a utilização da forma páteo, nomeadamente em estabelecimentos comerciais; esta forma pode ser considerada uma grafia mais antiga, de uma altura em que as convenções ortográficas ainda não tinham estabilizado a grafia do português.


Ver todas