PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

dom

Relativo ao carisma (ex.: dom carismático)....


dum | contr.

Contracção da preposição de e do artigo um....


inventivo | adj.

Que tem o dom da invenção ou da criatividade (ex.: criança inventiva)....


ubíquo | adj.

Que tem o dom da ubiquidade....


D. | abrev.

Abreviatura de dom e de dona....


Todos têm o mesmo direito de gozar os dons da natureza....


A inspiração é um dom da natureza, não depende da vontade; o Espírito dá os seus dons a quem lhe apraz....


condão | n. m.

Dom, virtude, poder (sobrenatural)....


ubiquidade | n. f.

O facto de estar presente em toda a parte ao mesmo tempo....


Pessoa a quem se atribui o dom de adivinhar....


arte | n. f.

Aptidão, jeito, dom (ex.: tem arte para fazer rir os outros)....


carisma | n. m.

Autoridade de um chefe fundada em certos dons sobrenaturais....


dom | n. m.

Donativo; dádiva; benefício....


dona | n. f.

Tratamento e título honorífico que precede o nome próprio de senhoras (abreviatura: D.)....


privilégio | n. m.

Direito ou vantagem concedido a alguém, com exclusão de outros....


propiciatório | adj. | n. m.

Pessoa ou coisa que tem o dom de tornar a Deus propício....


prosopopeia | n. f.

Figura em que o orador ou escritor atribui o dom da palavra, o sentimento, a acção ou outras características humanas a seres inanimados ou a seres vivos que não são humanos, aos mortos ou aos ausentes....




Dúvidas linguísticas



Questiono a existência da palavra extrudido ou estará incorrecta? Encontrei a palavra associada ao estado de alumínio, alumínio extrudido.
O vocábulo extrudido significa "que é obtido por extrusão", isto é, “que foi forçado a passar por uma fieira ou por um orifício para ficar com formato alongado”, sendo um adjectivo que qualifica essencialmente materiais maleáveis, plásticos ou metálicos (ex.: acrílico extrudido, alumínio extrudido, poliestireno extrudido). Esta palavra, que não se encontra registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa consultados, é muito usada em domínios tecnológicos e industriais. Corresponde ao particípio passado do verbo extrudir (também ele ainda não registado em dicionários gerais de língua portuguesa), derivado do verbo latino extrudere, que significa "empurrar para fora", "obrigar a sair". Este verbo ou o respectivo particípio adjectival encontram-se já atestados em dicionários gerais de outras línguas modernas como o espanhol (extrudir), o francês (extrudé) ou o inglês (extrude).
Paralelamente, encontra-se registado no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa o adjectivo extrudado, com o mesmo significado acima atribuído a extrudido, tendo como etimologia uma derivação algo irregular pela aposição do sufixo verbal regular -ar ao radical extrud-, que seria uma alteração do radical extrus-, presente na palavra extrusão.




Como deve ser escrito o nome da ferramenta usada para retirar polia de um eixo: sacapolia, saca-polia ou saca polia?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser saca-polia, por analogia com outras palavras formadas a partir de saca, forma do verbo sacar, que significa “extrair, tirar”: saca-bocado(s), saca-molas, saca-rolhas, etc. Esta grafia é também justificada pela tendência para hifenizar compostos do tipo verbo + substantivo, como abre-latas, bate-boca, cata-vento, guarda-chuva, porta-bandeira, etc.

Ver todas