PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

grave

aberto | adj.

Que não tem cobertura....


Diz-se de quem tem aspecto desagradável ou mostra ter doença grave....


grevado | adj.

Calçado de grevas....


hílare | adj. 2 g.

Que mostra alegria ou contentamento....


preterintencional | adj. 2 g.

Cujo resultado é mais grave do que a vontade de quem cometeu a acção criminosa ou dolosa (ex.: crime preterintencional)....


quinante | adj. 2 g.

Que tem quinas ou escudos gravados....


ponderável | adj. 2 g.

Digno de ser ponderado, forte, grave....


sobgrave | adj. 2 g.

Que está abaixo do grave....


subgrave | adj. 2 g.

Que está abaixo do grave....


solene | adj. 2 g.

Grave, majestoso, que infunde respeito....


hilário | adj.

Que mostra alegria ou contentamento....




Dúvidas linguísticas



Na frase "aja como homem e pense como mulher", devo usar aja ou haja de agir? Qual é o correto?
Na frase que menciona, Aja como homem e pense como mulher, o termo correcto é aja, forma verbal (3ª pessoa do singular do imperativo, podendo também ser 1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do conjuntivo [subjuntivo, no Português do Brasil]) de agir. É uma forma homófona, i.e., lê-se da mesma maneira mas escreve-se de modo diferente de haja, forma verbal (1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do conjuntivo [subjuntivo, no Português do Brasil] e 3ª pessoa do singular do imperativo) de haver. Para as distinguir, talvez seja útil ter presente que pode substituir a forma aja (do verbo agir) por actue – “Aja/actue como um homem e pense como uma mulher” – e a forma haja (do verbo haver) por exista – “Haja/exista paciência!”.



Tenho dúvidas na construção desta frase: "caso tenha dúvidas, não hesite em perguntar" ou "caso tenha dúvidas, não hesite perguntar". Não sei qual a mais correcta.
As duas frases apresentadas encontram-se correctas, pois o verbo hesitar, quando selecciona uma frase infinitiva, pode ser transitivo directo, isto é, selecciona um complemento que não é regido por preposição (ex.: não hesite perguntar) ou transitivo indirecto, isto é, selecciona um complemento regido por preposição (ex.: não hesite em perguntar). Pesquisas em corpora e motores de busca mostram no entanto que a construção como transitivo indirecto (hesitar em) é mais usual.

Ver todas