PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

professor

e | conj. coord.

Usa-se para coordenar constituintes ou frases, com valor enfático, de repetição ou de oposição (ex.: ele comeu e comeu e comeu; não podemos generalizar: há professores e professores)....


emérito | adj.

Diz-se do detentor de título universitário que se distinguiu pelos serviços prestados em determinada área do conhecimento (ex.: professora emérita da Universidade de Princeton)....


Diz-se do sistema de ensino em que o professor interrompe a prelecção para interrogar o estudante....


jubilado | adj.

Que se reformou ou aposentou (ex.: juiz jubilado; professora jubilada)....


Relativo à pedagogia (ex.: método pedagógico)....


professoral | adj. 2 g.

Relativo ou pertencente ao professor ou ao professorado....


Prof. | abrev.

Abreviatura de Professor....


Diz-se do sistema de ensino em que o professor interrompe a prelecção para interrogar o estudante....


academia | n. f.

Conjunto dos professores e alunos dessa instituição....


beca | n. f. | n. 2 g.

Traje preto e comprido, usado por magistrados em tribunal, por professores catedráticos em ocasiões solenes e por alguns estudantes, seminaristas ou membros de confrarias em ocasiões especiais....


choradeira | n. f.

Pedido insistente e lamuriento (ex.: conseguiu que o professor lhe tirasse a falta depois de muita choradeira)....


escola | n. f.

Conjunto formado pelo professor e pelos discípulos....


explicação | n. f.

Prelecção (feita pelo professor), sobre o texto....


profe | n. 2 g.

Professor, principalmente de estabelecimento de ensino....


Acto de aprender por si, sem recurso a professores....


heutagogia | n. f.

Conjunto de métodos para aprender por si, sem recurso a professores....


higienista | n. 2 g.

Professor ou tratadista de higiene....


jubilação | n. f.

Aposentação de professores, lentes, juízes, etc....


jardineira | n. f.

Professora de jardim-escola....



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Gostaria de saber qual destas frases está correcta e porquê: a) Se eu fosse rico, ofereceria-lhe... b) Se eu fosse rico, oferecer-lhe-ia...
Quando utiliza um pronome clítico (ex.: o, lo, me, nos) com um verbo no futuro do indicativo (ex. oferecer-lhe-ei) ou no condicional, também chamado futuro do pretérito, (ex.: oferecer-lhe-ia), deverá fazer a mesóclise, isto é, colocar o pronome clítico entre o radical do verbo (ex.: oferecer) e a terminação que indica o tempo verbal e a pessoa gramatical (ex.: -ei ou -ia). Assim sendo, a frase correcta será Se eu fosse rico, oferecer-lhe-ia...

Esta colocação dos pronomes clíticos é aparentemente estranha em relação aos outros tempos verbais, mas deriva de uma evolução histórica na língua portuguesa a partir do latim vulgar. As formas do futuro do indicativo (ex.: oferecerei) derivam de um tempo verbal composto do infinitivo do verbo principal (ex.: oferecer) seguido de uma forma do presente do verbo haver (ex.: hei), o que corresponderia hipoteticamente, no exemplo em análise, a oferecer hei. Se houvesse necessidade de inserir um pronome, ele seria inserido a seguir ao verbo principal (ex.: oferecer lhe hei). Com as formas do condicional (ex. ofereceria), o caso é semelhante, com o verbo principal (ex.: oferecer) seguido de uma forma do imperfeito do verbo haver (ex.: hia < havia), o que corresponderia hipoteticamente, no exemplo em análise, a oferecer hia e, com pronome, a oferecer lhe hia.

É de notar que a reflexão acima não se aplica se houver alguma palavra ou partícula que provoque a próclise do clítico, isto é, a sua colocação antes do verbo (ex.: Jamais lhe ofereceria flores. Sei que lhe ofereceria flores).


Ver todas