PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

taful

faceira | n. f. | n. f. pl. | n. m. | n. 2 g.

Taful, janota....


chibante | adj. 2 g. n. m.

Que ou o que tem ares de valentão....


casquilho | adj. n. m. | n. m.

Que ou aquele que se veste com demasiado apuro ou enfeites....


tafulo | adj. n. m.

Taful....


sécio | adj. n. m.

Que ou aquele que se veste com demasiado apuro e enfeites....


atafular | v. tr. e pron.

Tornar(-se) taful....


tafular | v. intr.

Ter vida de taful....


moscadim | n. 2 g.

Pessoa afectada ou que tem grande cuidado na maneira de vestir ou de se comportar....


faceiro | adj. n. m. | adj.

Que ou quem se enfeita muito, geralmente com coisas vistosas, mas sem valor....


taful | adj. 2 g. n. 2 g. | adj. 2 g. | n. 2 g.

Que ou quem se veste com trajes vistosos, garridos....



Dúvidas linguísticas



As palavras Malanje, Uíje, Cassanje, etc., levam a letra g ou j ?
Os topónimos angolanos referidos deverão ortografar-se correctamente nas formas Malanje, je e Caçanje (esta última grafia corresponde também ao nome comum caçanje).

É esta a grafia registada nas principais obras de referência para o português europeu, nomeadamente no Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (Coimbra: Atlântida Editora, 1947) e no Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), de Rebelo Gonçalves, ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001). Apesar disso, é esmagadora a ocorrência de grafias alternativas como *Malange, *Uíge, *Cassange ou *Cassanje (o asterisco indica incorrecção, de acordo com as obras de referência para a ortografia e com a tradição lexicográfica).

É de referir que com o Acordo Ortográfico de 1990 (nomeadamente na Base III) não há qualquer alteração a este respeito.




Quero usar Mundo Afora como nome de uma agência de viagens e intercâmbio. Nesse caso, afora tem sentido de exclusão? Esse nome será um erro?
Não há qualquer motivo para considerar errada a designação mundo afora. A palavra afora tem o significado ‘para fora ou pelo exterior’ (ex.: atirou a roupa pela janela afora) ou ‘através de uma extensão ou duração’ (ex.: decidiu viajar pelo mundo afora; pela vida afora conheceu muitos países). Afora só terá sentido de exclusão, sendo sinónimo de excepto, quando usado como preposição (ex.: não convidou ninguém para a festa afora os familiares).

Ver todas