PT
BR
Pesquisar
Definições



bacalhau

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
bacalhaubacalhau
( ba·ca·lhau

ba·ca·lhau

)
Imagem

IctiologiaIctiologia

Peixe marinho demersal (Gadus morhua) da família dos gadídeos, entre o acastanhado e o esverdeado, com pequenas manchas redondas no dorso, ventre prateado e uma linha clara horizontal levemente curva nos flancos, maxilar superior saliente e maxilar inferior com barbilhão, encontrado nas águas frias do Atlântico norte e do Árctico.


nome masculino

1. [Ictiologia] [Ictiologia] Peixe marinho demersal (Gadus morhua) da família dos gadídeos, entre o acastanhado e o esverdeado, com pequenas manchas redondas no dorso, ventre prateado e uma linha clara horizontal levemente curva nos flancos, maxilar superior saliente e maxilar inferior com barbilhão, encontrado nas águas frias do Atlântico norte e do Árctico.Imagem = BACALHAU-DO-ATLÂNTICO

2. Esse peixe usado na alimentação (ex.: bacalhau à gomes de sá; bacalhau assado).Imagem

3. Azorrague com que, no Brasil, eram fustigados os escravos.

4. [Jogos] [Jogos] Antigo jogo, praticado geralmente por rapazes.

5. [Informal] [Informal] Pessoa muito magra.

6. [Informal] [Informal] Gesto feito entre duas pessoas que seguram geralmente com a sua mão direita, e apertam por alguns momentos, a mão direita da outra (ex.: venha daí um bacalhau, amigo). = APERTO DE MÃO, PASSOU-BEM


adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

7. [Brasil, Depreciativo] [Brasil, Depreciativo] [Desporto] [Esporte] Relativo ao Clube de Regatas Vasco da Gama ou o que é seu jogador ou adepto. = CRUZ-MALTINO, VASCAÍNO

bacalhaus


nome masculino plural

8. [Vestuário] [Vestuário] Conjunto de tiras, geralmente de renda ou de cambraia, que se usavam pendentes sobre o peito da batina.

9. [Vestuário] [Vestuário] Grandes colarinhos pendentes.


para quem é, bacalhau basta

[Informal] [Informal] Expressão de desprezo que indica que para alguém sem importância, qualquer coisa serve.

etimologiaOrigem etimológica:origem duvidosa.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:bacalhoada.

Auxiliares de tradução

Traduzir "bacalhau" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.



Gostaria de saber qual a forma ou formas correctas de expressar a seguinte ideia: Parece estares bem ou Pareces estar bem?
O verbo parecer usa-se como um auxiliar modal em construções que exprimem aparência, e nesse caso deve concordar com o sujeito, quer ele esteja expresso (Tu pareces estar bem) ou subentendido (Pareces estar bem). Isto acontece porque, quando há uma construção com um verbo auxiliar, é este que tem as marcas de tempo, modo ou pessoa. Se se pretendesse usar outro tempo verbal, por exemplo o Imperfeito do Indicativo (Parecias estar bem nesse dia), ou outra pessoa gramatical, por exemplo a terceira pessoa do plural ([eles] Parecem estar bem), essas marcas de tempo ou pessoa estariam no verbo que funciona como verbo auxiliar (parecer).
Há, no entanto, outra construção do verbo parecer, já não como auxiliar modal mas como verbo pleno, assumindo as marcas de tempo, modo e pessoa, que explica a construção Parece estares bem, semelhante à construção Parece que estás bem. Nestes dois exemplos, o sujeito do verbo parecer já não é a segunda pessoa do singular (tu), mas sim a oração integrante infinitiva (Estares bem parece) ou conjuncional (Que estás bem parece).
Em suma, as duas construções estão correctas, sendo que a construção Parece estares bem é menos usada e por vezes considerada de uso formal ou literário (por exemplo, na edição portuguesa do Dicionário Houaiss, do Círculo de Leitores).