PT
BR
Pesquisar
Definições



banhada

A forma banhadapode ser [feminino singular de banhadobanhado], [feminino singular particípio passado de banharbanhar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
banhadabanhada
( ba·nha·da

ba·nha·da

)


nome feminino

1. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Desilusão ou engano (ex.: tinha altas expectativas e levei uma banhada).

2. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Derrota pesada ou superioridade clara (ex.: deram uma banhada no adversário). = BANHO

etimologiaOrigem etimológica:banho + -ada.
banharbanhar
( ba·nhar

ba·nhar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Dar banho a.

2. Molhar.

3. Correr por meio ou junto de (falando de correntes de água).

4. Derramar.

5. Colorir; inundar.

6. Lamber.


verbo intransitivo

7. Sumir, molhar.


verbo pronominal

8. Tomar banho.

9. Envolver-se.

10. Inundar-se.

11. Deleitar-se.

12. Sumir-se.

banhadobanhado
( ba·nha·do

ba·nha·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que tomou banho; que se banhou. = LAVADO

2. [Informal] [Informal] Que está imerso em água (ex.: terreno banhado). = ALAGADO, INUNDADO, SOBREAGUADO

3. Que está coberto ou molhado por um líquido (ex.: rosto banhado em lágrimas).

4. Que está revestido superficialmente por um material ou substância (ex.: colar banhado a ouro).

5. [Figurado] [Figurado] Que está cercado, coberto ou envolto por algo (ex.: sorriso banhado de puro regozijo).


nome masculino

6. [Brasil: Sul] [Brasil: Sul] Charco encoberto por ervagem (ex.: os campos que ladeiam o banhado estavam cheios de aves). = BREJO

etimologiaOrigem etimológica:particípio de banhar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "banhada" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Qual é o valor da conjunção "e" na frase: "Tenho viajado tanto e não conheço muitos dos museus das cidades por onde andei": consecutivo, concessivo, adversativo, conclusivo?
A conjunção coordenativa copulativa e pode assumir diversos valores dependendo do contexto onde é usada, apesar de em nenhum deles deixar de apresentar o valor copulativo. Na frase que refere, a conjunção apresenta um valor adversativo ou de oposição, pois à ideia da primeira oração é contraposta a ideia da segunda, podendo a conjunção e ser substituída pela conjunção adversativa mas (ex.: Tenho viajado tanto, mas não conheço muitos dos museus das cidades por onde andei).