PT
BR
Pesquisar
Definições



contrapeso

A forma contrapesopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de contrapesarcontrapesar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
contrapesocontrapeso
|ê| |ê|
( con·tra·pe·so

con·tra·pe·so

)
Imagem

Peso usado para contrabalançar ou compensar uma força ou outro peso.


nome masculino

1. Peso adicional que, colocado num dos pratos da balança, equilibra este com o outro prato.

2. Peso usado para contrabalançar ou compensar uma força ou outro peso.Imagem

3. Pequena porção de uma mercadoria com que se perfaz o peso da que se pretende.

4. Vara com que o equilibrista se equilibra na corda bamba ou no arame. = MAROMBA

5. [Figurado] [Figurado] Força que compensa ou contrabalança uma força contrária.

etimologiaOrigem etimológica:contra- + peso.
contrapesarcontrapesar
( con·tra·pe·sar

con·tra·pe·sar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Verificar o peso noutra balança ou no outro prato da mesma balança.

2. Contrabalançar, equilibrar.

3. [Figurado] [Figurado] Comparar (méritos, valor, etc.).


verbo intransitivo

4. Servir de contrapeso.

Auxiliares de tradução

Traduzir "contrapeso" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida sobre o uso do acento grave (chamamos de crase aqui no Brasil). Um amigo me disse que pode-se escrever à favor, alegando que é opcional o uso da crase em locuções adverbiais. Ele está correto?
A crase à é uma contracção da preposição a com o artigo definido feminino a. Para haver o uso desta crase, é necessário que haja um substantivo feminino a seguir que justifique o uso do artigo definido feminino (ex.: estava à frente = estava a[PREP]+a[ART] frente; foi à caça = foi a[PREP]+a[ART] caça). Não poderá usar a crase numa expressão como a favor, pois favor é um substantivo masculino e nunca poderia ser antecedido do artigo definido feminino a. Em alguns casos poderá haver uso de crase antes de substantivos masculinos, mas apenas em situações muito específicas, em que se pode subentender locuções como moda de ou maneira de (ex.: coelho à [maneira do] caçador).
Sobre este assunto, poderá também consultar outras respostas em regência verbal e nominal, graças a deus e crase em intervalo temporal.




Tenho uma dúvida acerca de uma conjugação perifrástica. Para exprimir a necessidade ou obrigatoriedade de praticar uma acção utiliza-se ter que ou ter de? Ou estão ambos correctos?
Em termos semânticos, as duas construções são usadas para designar a necessidade ou obrigatoriedade (e estão registadas em dicionários, nomeadamente no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências/Verbo, na edição portuguesa do Dicionário Houaiss, do Círculo de Leitores ou no Dicionário Aurélio, da Ed. Nova Fronteira). No entanto, a construção ter que é considerada por vezes como uma construção menos indicada, talvez por ser mais recente na língua.