PT
BR
Pesquisar
Definições



muito

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
muitomuito
|mũĩ| |mũĩ|
( mui·to

mui·to

)


quantificador existencial e pronome indefinido

1. Indica uma grande quantidade indefinida (ex.: a comida tem muito sal; não quero mais canetas, já tenho muitas).POUCO


pronome indefinido

2. Indica longo período de tempo (ex.: há muito que estavam ali à espera).POUCO


advérbio

3. Com grande intensidade (ex.: choveu muito esta noite). = BASTANTE, DEVERASPOUCO

4. Usa-se para formar o grau superlativo absoluto analítico de adjectivos e advérbios (ex.: ela é muito alta; são imagens que muito raramente coincidem).

5. Repetidas vezes (ex.: o chefe viaja muito para Paris). = AMIÚDE, FREQUENTEMENTEPOUCO, RARAMENTE

6. Em excesso (ex.: ele dorme muito). = BASTANTEINSUFICIENTEMENTE, POUCO

7. Com força.


nome masculino

8. Quantidade grande de algo (ex.: não retiraria uma vírgula ao muito que tem sido escrito sobre o assunto).POUCO

9. Coisa de grande importância ou valor.POUCO

10. Grande quantia em dinheiro, valores ou bens (ex.: esta família sempre teve muito).POUCO


muito embora

Usa-se para introduzir uma frase subordinada e indica oposição a uma outra ideia exposta, mas que não é impeditiva (ex.: acho que ele vai continuar, muito embora esteja cansado). = AINDA QUE, APESAR DE, EMBORA, NÃO OBSTANTE

etimologiaOrigem etimológica:latim multus, -a, -um, numeroso, abundante, muito.

Auxiliares de tradução

Traduzir "muito" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).



Está correto usar desimobilizar como antônimo de imobilizar? Se não, que palavra utilizar para o ato contrário à imobilização?
As palavras desimobilizar, desmobilizar e mobilizar são antónimas de imobilizar, assim como desimobilização, desmobilização e mobilização são antónimos de imobilização.