PT
BR
Pesquisar
Definições



raiz

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
raizraiz
|a-í| |a-í|
( ra·iz

ra·iz

)


nome feminino

1. [Botânica] [Botânica] Parte inferior das plantas, que geralmente cresce na direcção contrária à do crescimento do caule, com que elas se fixam ao solo e com que dele extraem água e sais minerais. = ESTIRPE

2. Parte inferior de algo. = BASE

3. Parte oculta, enterrada ou fixada noutra coisa.

4. [Anatomia] [Anatomia] Qualquer extremidade anatómica implantada num tecido ou num órgão (ex.: raiz do cabelo; raiz dos dentes; raiz das unhas).

5. [Anatomia] [Anatomia] Parte de um membro que está mais próxima do tronco (ex.: raiz do braço).

6. [Gramática] [Gramática] Parte de uma palavra que mantém sua significação básica e à qual se podem juntar afixos e desinências para formar flexões ou derivações. = RADICAL

7. [Linguística] [Lingüística] [Linguística] Segmento nuclear mínimo e irredutível que é comum às palavras da mesma família (ex.: as palavras elucidar, lucerna, lucidez, luz e translúcido têm a mesma raiz luc-).

8. Vínculo ou ligação moral (ex.: mudou de país e criou raízes).

9. Causa, origem ou fundamento de alguma coisa (ex.: queria descobrir a raiz do problema).

10. [Figurado] [Figurado] Princípio, germe.

11. [Matemática] [Matemática] Número ou expressão algébrica, que multiplicado por si mesmo o número de vezes indicado no índice do radical, tem como resultado o radicando (ex.: o símbolo ∜ indica a raiz quarta ou de ordem 4; cálculo de raízes exactas e não exactas).

12. [Matemática] [Matemática] Valor de uma variável ou incógnita que torna a equação numa proposição verdadeira (ex.: calcular as raízes de uma equação de 2.º grau). = SOLUÇÃO


à raiz da carne

Junto ou ao rés da pele.

até à raiz dos cabelos

[Informal, Figurado] [Informal, Figurado] Até não poder mais (ex.: corou até à raiz dos cabelos). = ATÉ AOS CABELOS, COMPLETAMENTE, INTEIRAMENTE, TOTALMENTE

raiz cúbica

[Matemática] [Matemática]  Número ou expressão algébrica que, elevado ao cubo, produz aquele número (símbolo: ∛) [ex.: 3 é raiz cúbica de 27 porque 33=27, ou seja ∛27=3].

raiz da unha

[Anatomia] [Anatomia]  Parte da cabeça do dedo onde a unha se encrava e adere. = SABUGO

raiz quadrada

[Matemática] [Matemática]  Número ou expressão algébrica que, multiplicado por si mesmo, produz aquele número (símbolo: √) [ex.: 3 é raiz quadrada de 9 porque 32=9, ou seja √9=3].

vistoPlural: raízes.
etimologiaOrigem etimológica:latim radix, -icis.
iconPlural: raízes.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:raizada, raizame.
Ver também resposta à dúvida: acentuação de raiz, raízes e país.

Auxiliares de tradução

Traduzir "raiz" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Tenho informações de que a palavra adequar é verbo defectivo e portanto, dizer "eu adequo" estaria errado por não existir esta conjugação.
Nem sempre há consenso entre os gramáticos quanto à defectividade de um dado verbo. É o que acontece no presente caso: o Dicionário Aurélio Eletrônico, por exemplo, regista o verbo adequar como defectivo, conjugando-o apenas parcialmente, enquanto o Dicionário Eletrônico Houaiss conjuga o verbo em todas as suas formas. A este respeito convém talvez transcrever o que diz Rebelo Gonçalves (que conjuga igualmente o referido verbo em todas as formas) no seu Vocabulário da Língua Portuguesa (1966: p. xxx):

"3. Indicando a conjugação de verbos defectivos, incluímos nela, donde a onde, formas que teoricamente podem suprir as que a esses verbos normalmente faltam. Critério defensável, parece-nos, porque não custa admitir, em certos casos, que esta ou aquela forma, hipotética hoje, venha a ser real amanhã; e, desde que bem estruturada, serve de antecipado remédio a possíveis inexactidões."

A defectividade verbal ocorre geralmente por razões de pronúncia (por exemplo, para não permitir sequências sonoras estranhas ou desagradáveis ao ouvido dos falantes como *coloro em “Eu coloro com tinta verde.” [leia-se: “Eu estou a colorir com tinta verde” / “Eu estou colorindo com tinta verde”]) ou por razões de significado (nem sempre a ideia transmitida pelo verbo é passível de ser expressa por todas as pessoas gramaticais). No entanto, convém ter em mente, como afirma Rebelo Gonçalves, que o termo (no caso, uma forma verbal) que hoje não passa de uma hipótese, futuramente poderá ser uma realidade.

No caso em análise, será correcta uma frase como "eu adequo a minha linguagem ao público a que me dirijo".




A palavra perfuctório pode ser flexionada como? Perfunctoriedade, perfunctoricismo ou perfunctorabilidade? Ou seja, existe como flexioná-la?
A forma correcta é perfunctório, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Esse adjectivo flexiona em género (perfunctório, perfunctória) e número (perfunctórios, perfunctórias). As formas perfunctoriedade, perfunctoricismo e perfunctorabilidade que refere não são flexões de perfunctório, mas sim possíveis derivações nominais. Dessas, nenhuma se encontra registada nos dicionários de língua portuguesa por nós consultados e apenas a primeira, perfunctoriedade, tem ocorrências em motores de pesquisa da Internet. Ainda que essa palavra não se encontre averbada, a sua utilização é possível, uma vez que se apresenta correctamente formada, resultando da aposição do sufixo -edade ao adjectivo perfunctório, a par do que acontece na derivação obrigatório > obrigatoriedade. Este sufixo surge geralmente na formação de substantivos a partir de adjectivos, exprimindo a noção de "qualidade, característica”, pelo que perfunctoriedade pode significar “qualidade do que é perfunctório”.