PT
BR
Pesquisar
Definições



postura

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
posturapostura
( pos·tu·ra

pos·tu·ra

)


nome feminino

1. Atitude ou posição do corpo (ex.: tenha atenção à postura do tronco). = POSE

2. Expressão do rosto, geralmente acompanhada de uma atitude corporal (ex.: mostro sempre uma postura cordial). = AR, FISIONOMIA

3. Maneira de agir ou de se comportar (ex.: a postura do dirigente é inaceitável).

4. Ordem dimanada das câmaras municipais.

5. Quantidade de ovos que as galinhas põem durante um certo número de dias consecutivos ou interpolados.

6. Cada uma das posições físicas do ioga destinadas a atingir bem-estar e controlo físico e mental. = ÁSSANA

7. [Regionalismo] [Regionalismo] Local público onde estacionam táxis (ex.: postura de táxis). = PRAÇA

etimologiaOrigem etimológica:latim positura, -ae, posição, disposição, arranjo, ordem, lugar, pontuação.

Auxiliares de tradução

Traduzir "postura" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).



Escreve-se ei-la ou hei-la?
A forma correcta é ei-la.

A palavra eis é tradicionalmente classificada como um advérbio e parece ser o único caso, em português, de uma forma não verbal que se liga por hífen aos clíticos. Como termina em -s, quando se lhe segue o clítico o ou as flexões a, os e as, este apresenta a forma -lo, -la, -los, -las, com consequente supressão de -s (ei-lo, ei-la, ei-los, ei-las).

A forma hei-la poderia corresponder à flexão da segunda pessoa do plural do verbo haver no presente do indicativo (ex.: vós heis uma propriedade > vós hei-la), mas esta forma, a par da forma hemos, já é desusada no português contemporâneo, sendo usadas, respectivamente, as formas haveis e havemos. Vestígios destas formas estão presentes na formação do futuro do indicativo (ex.: nós ofereceremos, vós oferecereis, nós oferecê-la-emos, vós oferecê-la-eis; sobre este assunto, poderá consultar a resposta mesóclise).

Pelo que acima foi dito, e apesar de a forma heis poder estar na origem da forma eis (o que pode explicar o facto de o clítico se ligar por hífen a uma forma não verbal e de ter um comportamento que se aproxima do de uma forma verbal), a grafia hei-la não pode ser considerada regular no português contemporâneo, pelo que o seu uso é desaconselhado.