PT
BR
Pesquisar
Definições



registo

A forma registopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de registarregistrar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
registoregistro
( re·gis·to

re·gis·tro

)
Imagem

Fita ou sinal que se põe nos livros para indicar a página em que devem ser abertos.


nome masculino

1. Qualquer livro público ou particular onde se inscrevem factos ou actos que se querem conservar arquivados.

2. Acto de registar.

3. Cópia de um documento registado.

4. Seguro do correio (ex.: o registo é mais caro que a franquia).

5. Fortaleza ou barco encarregado da inspecção de um porto de mar.

6. [Marinha] [Marinha] Visita a bordo para conferir a exactidão dos manifestos, do rol da equipagem, dos livros, etc.

7. Fita ou sinal que se põe nos livros para indicar a página em que devem ser abertos.Imagem = FITILHO, MARCADOR

8. Mostrador.

9. Parte de um contador em que se indica o andamento desse aparelho.

10. Porta de dique ou de açude.

11. Torneira de fonte, de repuxo, etc.

12. Chave de torneira.

13. Peça do relógio que serve para regularizar o andamento dos ponteiros.

14. Placa móvel que permite regular a tiragem de uma chaminé ou de um forno. = BORBOLETA

15. [Linguística] [Lingüística] [Linguística] Variação no uso da língua consoante as intenções do falante ou a situação de comunicação (ex.: registo de língua; registo familiar; registo formal; registo informal; registo popular). = NÍVEL

16. [Música] [Música] Aparelho do órgão, do harmónio, do realejo, etc., que produz os sons que o teclado ou a manivela regulariza.

17. [Música] [Música] Conjunto de tubos de um órgão com timbre próprio.

18. [Música] [Música] Botão com que se move o registo desses instrumentos.

19. [Música] [Música] Aparelho que move os abafadores de um piano.

20. [Música] [Música] Extensão de voz de um cantor.


registo civil

Repartição onde se inscrevem os nascimentos, casamentos e óbitos.

registo predial

Registo hipotecário a cargo de um conservador.

etimologiaOrigem etimológica:latim tardio registrum, do latim regestum, particípio passado neutro de regero, -ere, levar para trás, tornar a levar, retirar, levar, trazer, transcrever.
grafiaGrafia no Brasil:registro.
grafiaGrafia no Brasil:registro.
grafiaGrafia em Portugal:registo.
grafiaGrafia em Portugal:registo.
registarregistrar
( re·gis·tar

re·gis·trar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Inscrever ou inscrever-se num registo (ex.: foram registar o recém-nascido; deve registar-se no hotel, à chegada).

2. Fornecer dados pessoais para ficar inscrito em alguma coisa ou associado a um serviço (ex.: é preciso registar o programa para ter apoio técnico; registou-se no site).


verbo transitivo

3. Tomar nota ou assentar algo, por escrito ou na memória, para não esquecer ou para servir de argumento quando necessário.

4. [Comércio] [Comércio] Inscrever numa máquina ou num sistema de registo de entrada o valor cobrado a ou recebido de um cliente, geralmente com emissão de documento comprovativo.

5. Fazer inscrever uma carta ou remessa postal no seguro do correio.

6. Marcar com regularidade as observações meteorológicas, a marcha de certos contadores, etc.

7. Declarar na alfândega. = LEALDAR

8. [Marinha] [Marinha] Matricular (um navio).

9. [Marinha] [Marinha] Visitar (um navio) para verificar se o que transporta está de acordo com os documentos comprovativos.

etimologiaOrigem etimológica:registo + -ar.
grafiaGrafia no Brasil:registrar.
grafiaGrafia no Brasil:registrar.
grafiaGrafia em Portugal:registar.
grafiaGrafia em Portugal:registar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "registo" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber a vossa definição da palavra antropofágico e gostaria também que me dessem um exemplo de como a palavra escatológico pode ser usada com vários sentidos.
O adjectivo antropofágico designa o que é relativo a antropofagia ou a antropófago (cujas definições poderá encontrar no Dicionário da Língua Portuguesa On-line, seguindo as hiperligações) e pode, na maioria dos contextos, ser sinónimo de canibalesco.

O adjectivo escatológico diz respeito a escatologia, mas, atendendo a que esta palavra corresponde a dois homónimos (isto é, palavras que se escrevem e lêem de maneira igual, mas que têm significados e etimologias diferentes), pode ter significados diferentes consoante os contextos. Por exemplo, humor escatológico poderá dizer respeito ao humor feito com recurso a alusões aos excrementos e necessidades fisiológicas; por outro lado, filosofia escatológica poderá dizer respeito à filosofia que trata do que pode acontecer no fim do mundo ou no fim dos tempos.




Escreve-se pôr do sol ou pôr-do-sol? E qual o plural?
Os dicionários e vocabulários de língua portuguesa não são unânimes no que respeita à grafia de pôr do Sol/pôr-do-sol, pois se há uns, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, 2001), que registam a forma hifenizada pôr-do-sol, outros há, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002), que preferem o registo da locução substantiva pôr do Sol (o Dicionário Houaiss não maiusculiza sol, mas, como se trata do astro propriamente dito, a utilização da maiúscula é necessária). Este último dicionário justifica a preferência pela locução com base no facto de o pôr ser um fenómeno astronómico comum a vários astros e não exclusivo do Sol, e também porque nenhum dicionário regista a correspondente palavra hifenizada nascer-do-sol. Este argumento parece fazer algum sentido, especialmente se considerarmos que construções como do pôr ao nascer do Sol não permitem a utilização do hífen.

Assim sendo, e uma vez que ambas as variantes se encontram registadas em obras lexicográficas de língua portuguesa, poderá optar por qualquer uma das duas formas, não devendo esquecer que num mesmo texto deverá manter a mesma opção, por uma questão de coerência.

O plural deverá ser pores do Sol ou pores-do-sol.