PT
BR
Pesquisar
Definições



óculo

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
óculoóculo
( ó·cu·lo

ó·cu·lo

)
Imagem

Abertura circular ou ovalada em parede.


nome masculino

1. Instrumento composto de lente para auxílio da vista.

2. Janela ovalada.

3. Abertura circular ou ovalada em parede.Imagem

4. [Marinha] [Marinha] Abertura (na portinhola) por onde sai a boca do canhão.

5. Pequeno dispositivo circular equipado com uma lente, que se coloca nas portas para permitir ver, sem ser visto, quem está do outro lado da porta.Imagem = OLHO MÁGICO

óculos


nome masculino plural

6. Dispositivo óptico composto por um par de lentes, correctivas ou de protecção, sustentadas por hastes que se adaptam à parte posterior das orelhas (ex.: ajeitou os óculos na ponta do nariz).Imagem


óculos de sol

Óculos de lentes escuras para protegerem os olhos do excesso de luminosidade solar.Imagem

óculos escuros

O mesmo que óculos de sol.

etimologiaOrigem etimológica:latim oculus, -i, olho, vista.
Ver também resposta à dúvida: óculos.

Auxiliares de tradução

Traduzir "óculo" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



A utilização da expressão à séria nunca foi tão utilizada. Quanto a mim esta expressão não faz qualquer sentido. Porque não utiliz am a expressão a sério?
A locução à séria segue a construção de outras tantas que são comuns na nossa língua (junção da contracção à com uma substantivação feminina de um adjectivo, formando locuções com valor adverbial): à antiga, à portuguesa, à muda, à moderna, à ligeira, à larga, à justa, à doida, etc.

Assim, a co-ocorrência de ambas as locuções pode ser pacífica, partindo do princípio que à séria se usará num contexto mais informal que a sério, que continua a ser a única das duas que se encontra dicionarizada. Bastará fazer uma pesquisa num motor de busca na internet para se aferir que à séria é comummente utilizada em textos de carácter mais informal ou cujo destinatário é um público jovem; a sério continua a ser a que apresenta mais ocorrências (num rácio de 566 para 31800!).




As palavras Aveiro e petrologia lêem-se uma com o a aberto e a outra com o e aberto. Reparo no entanto a falta de acentuação. Será que isto se deverá à etimologia das palavras?
A acentuação gráfica das palavras em português não serve para indicar a qualidade das vogais, mas sim para marcar a sílaba tónica. Assim, Aveiro e petrologia não têm acento gráfico porque se trata de palavras graves (acentuadas nas sílabas -vei- e -gi-, respectivamente), que, de um modo geral, não são acentuadas graficamente no sistema ortográfico português.

O facto de a primeira poder ser lida com um a aberto e a segunda com um e aberto (embora a pronúncia de petrologia com e central fechado, como o e de se, seja muito mais comum no português europeu) não implica a necessidade de uso de diacrítico. Veja-se, a título de exemplo, o caso dos homógrafos forma (ó) e forma (ô), a que correspondem sentidos e produções fonéticas diferentes, mas cuja distinção é feita através do contexto em que ocorrem e não através do uso de acentuação gráfica (o Acordo Ortográfico de 1990 indica que o uso do acento circunflexo é facultativo no caso destes homógrafos).

Segundo o Acordo Ortográfico de 1945, há casos excepcionais de uso dos acentos gráficos, sempre em sílabas tónicas, para distinção entre palavras homónimas com categorias morfossintácticas diferentes (ex.: pelo [preposição] / pêlo [nome] ; para [preposição] / pára [forma do verbo parar]). O Acordo de 1990 prevê que o acento distintivo nos exemplos acima mencionados seja eliminado, mas mantém-no no caso de por [preposição] / pôr [verbo].