PT
BR
Pesquisar
Definições



atenção

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
atençãoatenção
( a·ten·ção

a·ten·ção

)


nome feminino

1. Tensão de olhar, de ouvir e de ter concentração mental para compreender o que se passa.DESINTERESSE, DISPLICÊNCIA

2. Silêncio e consideração com que se ouve ou observa.

3. Acto de atender ou de se ocupar de. = CUIDADO, DEDICAÇÃO, EMPENHO, ZELODESLEIXO, DISPLICÊNCIA, NEGLIGÊNCIA

4. Acto ou gesto educado ou gentil. (Mais usado no plural.) = CORTESIA, DELICADEZA, URBANIDADE

5. Acto ou efeito de considerar algo ou alguém. = CONSIDERAÇÃO

6. Desconto ou oferta, como prova ou sinal de amabilidade (ex.: fizemos-lhe uma pequena atenção como é cliente antigo).


interjeição

7. Expressão usada para pedir concentração ou cuidado em relação a algo. = CAUTELA, CUIDADO


à atenção de

Com determinado destinatário.

chamar a atenção

Fazer com que algo seja notado ou destacado (ex.: chamo a atenção do público para o que se segue).

Despertar interesse ou curiosidade (ex.: este vestido chama muito a atenção).

chamar à atenção

Fazer uma crítica ou um reparo (ex.: chamou o filho à atenção).

etimologiaOrigem etimológica:latim attentio, -onis, aplicação, esforço, cuidado.

Auxiliares de tradução

Traduzir "atenção" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



As palavras Malanje, Uíje, Cassanje, etc., levam a letra g ou j ?
Os topónimos angolanos referidos deverão ortografar-se correctamente nas formas Malanje, je e Caçanje (esta última grafia corresponde também ao nome comum caçanje).

É esta a grafia registada nas principais obras de referência para o português europeu, nomeadamente no Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (Coimbra: Atlântida Editora, 1947) e no Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), de Rebelo Gonçalves, ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001). Apesar disso, é esmagadora a ocorrência de grafias alternativas como *Malange, *Uíge, *Cassange ou *Cassanje (o asterisco indica incorrecção, de acordo com as obras de referência para a ortografia e com a tradição lexicográfica).

É de referir que com o Acordo Ortográfico de 1990 (nomeadamente na Base III) não há qualquer alteração a este respeito.




Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?
No contexto que refere, deverá ser utilizada a locução prepositiva à espera de, que significa “aguardando por” (torneios à espera de concorrentes) e que poderá encontrar registada, por exemplo, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, que também regista a locução adverbial à espera (Ex.: os doentes já estão à espera há muito tempo). Esta locução tem estrutura semelhante a muitas outras locuções prepositivas em português (contracção da preposição a com o artigo definido a seguida de substantivo feminino e da preposição de), como, por exemplo, à beira de, à conta de, à disposição de, à frente de. A expressão há espera poderá apenas ser usada em contextos onde se pretenda dizer que "existe uma espera" (ex.: nos acessos à ponte há espera prolongada).