PT
BR
Pesquisar
Definições



cadastro

A forma cadastropode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de cadastrarcadastrar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cadastrocadastro
( ca·das·tro

ca·das·tro

)


nome masculino

1. Recenseamento da população. = CENSO

2. Registo dos bens de raiz de um país, região, etc.

3. Registo descritivo dos prédios rústicos ou urbanos de uma região.

4. Registo policial ou judicial de criminosos ou de penas aplicadas.

5. Conjunto de dados pertinentes de pessoas ou entidades que são clientes, utilizadores, beneficiários ou associados de uma instituição.

6. Documento em que é feito um destes registos.


Cadastro de Pessoas Físicas

Registo individual de cada contribuinte na Receita Federal Brasileira, a que corresponde um número e um cartão (sigla: CPF).

etimologiaOrigem etimológica:francês cadastre.
cadastrarcadastrar
( ca·das·trar

ca·das·trar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fazer o cadastro de.


verbo transitivo e pronominal

2. Fornecer dados pessoais para ficar inscrito em alguma coisa ou associado a um serviço.

etimologiaOrigem etimológica:cadastro + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "cadastro" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Na frase "aja como homem e pense como mulher", devo usar aja ou haja de agir? Qual é o correto?
Na frase que menciona, Aja como homem e pense como mulher, o termo correcto é aja, forma verbal (3ª pessoa do singular do imperativo, podendo também ser 1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do conjuntivo [subjuntivo, no Português do Brasil]) de agir. É uma forma homófona, i.e., lê-se da mesma maneira mas escreve-se de modo diferente de haja, forma verbal (1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do conjuntivo [subjuntivo, no Português do Brasil] e 3ª pessoa do singular do imperativo) de haver. Para as distinguir, talvez seja útil ter presente que pode substituir a forma aja (do verbo agir) por actue – “Aja/actue como um homem e pense como uma mulher” – e a forma haja (do verbo haver) por exista – “Haja/exista paciência!”.



Não será a palavra revivalismo portuguesa? Porque não existe no dicionário? Será um estrangeirismo? Mas quantos não foram já "absorvidos" por tão correntes no português escrito e falado?
A palavra revivalismo, apesar de não se encontrar na nomenclatura do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, encontra-se registada noutros dicionários de língua portuguesa como, por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, Lisboa, 2001). Deriva da palavra inglesa revivalism e refere-se ao ressurgimento de ideias, modas ou tendências que fizeram parte do passado.