PT
BR
Pesquisar
Definições



esperto

A forma espertopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de espertarespertar], [adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
espertoesperto
|é| |é|
( es·per·to

es·per·to

)


adjectivoadjetivo

1. Desperto, acordado.

2. Que tem energia ou actividade, diligente. = ACTIVO, ENÉRGICO, VIVO

3. Que mostra inteligência ou engenho. = ASTUTO, SAGAZATONTADO, ESTÓLIDO, PARVO, TOLO, TONTO

4. Forte, rijo.

5. Malicioso; atrevido.

6. Quase quente (ex.: água esperta). = MORNO, TÉPIDO

7. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Que agrada ou denota qualidades positivas (ex.: foto esperta). = BACANA


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

8. Que ou quem tem manha ou astúcia. = FINÓRIO, VELHACO

etimologiaOrigem etimológica:latim expertus, -a, -um, experimentado, que deu provas.
Confrontar: experto.
espertarespertar
( es·per·tar

es·per·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Tornar esperto; recordar; avivar; estimar; despertar.


verbo intransitivo

2. Acordar; dar sinal de alerta; animar-se.


espertar uma tábua

Endireitá-la.

Auxiliares de tradução

Traduzir "esperto" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Quando atendemos um telefone é correto falar "pois não"?
A locução adverbial interrogativa pois não usa-se para saber o que alguém pretende ou para mostrar disponibilidade para ouvir uma solicitação, pelo que pode ser utilizada como fórmula de atendimento de uma chamada telefónica.