PT
BR
Pesquisar
Definições



estrada

A forma estradapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de estradarestradar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de estradarestradar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
estradaestrada
( es·tra·da

es·tra·da

)
Imagem

Caminho geralmente alcatroado ou empedrado que vai de um ponto a outro, onde podem transitar veículos, pessoas ou animais (ex.: seguiram por uma estrada de terra).


nome feminino

1. Caminho geralmente alcatroado ou empedrado que vai de um ponto a outro, onde podem transitar veículos, pessoas ou animais (ex.: seguiram por uma estrada de terra).Imagem

2. [Figurado] [Figurado] Caminho, meio, modo de proceder para alcançar um fim.

3. Costume, rotina.

4. [Brasil] [Brasil] Certo jogo de cartas.

5. Certo passo ou andamento das cavalgaduras.


estrada concelhia

A que liga dois concelhos.

estrada coimbrã

Ramerrão, rotina.

estrada de ferro

[Brasil] [Brasil] Via de comunicação formada por carris de ferro, sobre os quais rodam os comboios ou afins. (Equivalente no português de Portugal: caminho-de-ferro.)Imagem = FERROVIA, VIA-FÉRREA

estrada de rodagem

[Brasil] [Brasil] Caminho em que podem transitar carros. = RODOVIA

estrada de Santiago

A Via Láctea.

estrada distrital

A que liga dois distritos.

estrada encoberta

Corredor.

estrada nacional

Estrada construída e conservada pelo Estado.

tomar a estrada a

Antecipar-se no que (alguém) quer dizer ou fazer.

etimologiaOrigem etimológica:latim strata, -ae.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:viação.
estradar1estradar1
( es·tra·dar

es·tra·dar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Abrir estradas ou caminhos em.

2. [Figurado] [Figurado] Encaminhar.

etimologiaOrigem etimológica:estrada + -ar.
estradar2estradar2
( es·tra·dar

es·tra·dar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Pôr estrado em. = ASSOALHAR, PAVIMENTAR

2. Cobrir, juncar (o chão) com algo semelhante a alcatifa.

etimologiaOrigem etimológica:estrado + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "estrada" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta de dizer em português: biossensor ou biosensor?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser biossensor, por analogia com outras palavras formadas a partir do prefixo de origem grega bio-, que exprime a noção de “vida”: biossatélite, biossintético, biossistema, etc. Este comportamento é também análogo ao de alguns prefixos terminados em o, como sejam retro-, socio- e tecno-, que obrigam à duplicação do r e do s quando o elemento ao qual se apõem se inicia por uma dessas consoantes.



Gostaria de saber qual a designação correcta para um grupo de pessoas que usa cantar os reis: Trupe de Reis ou Troupe de Reis?
Sendo troupe um galicismo para o qual já existe o aportuguesamento trupe, a designação aconselhada é Trupe de Reis.