PT
BR
Pesquisar
Definições



humanização

A forma humanizaçãopode ser [derivação feminino singular de humanizarhumanizar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
humanizaçãohumanização
( hu·ma·ni·za·ção

hu·ma·ni·za·ção

)


nome feminino

Acto ou efeito de humanizar.DESUMANIZAÇÃO

etimologiaOrigem etimológica:humanizar + -ção.
humanizarhumanizar
( hu·ma·ni·zar

hu·ma·ni·zar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Tornar(-se) humano; dar ou ganhar atributos humanos (ex.: com o decorrer da narrativa, o autor procura humanizar o anti-herói; nas fábulas, os animais humanizam-se). = HUMANARDESUMANIZAR

2. Tornar(-se) sociável, civilizado. = CIVILIZAR, SOCIALIZARDESUMANIZAR

3. Tornar(-se) agradável ou suportável (ex.: os profissionais da saúde tentam humanizar o sofrimento dos doentes; o sistema prisional precisa de se humanizar).DESUMANIZAR


verbo transitivo

4. [Brasil: Ceará] [Brasil: Ceará] Domesticar um animal. = AMANSAR, DOMAR

etimologiaOrigem etimológica:humano + -izar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "humanização" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



As palavras Malanje, Uíje, Cassanje, etc., levam a letra g ou j ?
Os topónimos angolanos referidos deverão ortografar-se correctamente nas formas Malanje, je e Caçanje (esta última grafia corresponde também ao nome comum caçanje).

É esta a grafia registada nas principais obras de referência para o português europeu, nomeadamente no Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (Coimbra: Atlântida Editora, 1947) e no Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), de Rebelo Gonçalves, ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001). Apesar disso, é esmagadora a ocorrência de grafias alternativas como *Malange, *Uíge, *Cassange ou *Cassanje (o asterisco indica incorrecção, de acordo com as obras de referência para a ortografia e com a tradição lexicográfica).

É de referir que com o Acordo Ortográfico de 1990 (nomeadamente na Base III) não há qualquer alteração a este respeito.




Está correto usar desimobilizar como antônimo de imobilizar? Se não, que palavra utilizar para o ato contrário à imobilização?
As palavras desimobilizar, desmobilizar e mobilizar são antónimas de imobilizar, assim como desimobilização, desmobilização e mobilização são antónimos de imobilização.