PT
BR
Pesquisar
Definições



lente

A forma lentepode ser[adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros], [nome de dois géneros] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
lente1lente1
( len·te

len·te

)
Imagem

ÓpticaÓticaÓtica

Corpo transparente, com pelo menos uma superfície curva, que permite a passagem e refracção da luz (ex.: lente convergente; lente divergente; lente de aumento).


nome feminino

1. [Óptica] [Ótica] [Ótica] Corpo transparente, com pelo menos uma superfície curva, que permite a passagem e refracção da luz (ex.: lente convergente; lente divergente; lente de aumento).Imagem

2. [Óptica] [Ótica] [Ótica] O mesmo que lente de contacto.

3. [Brasil] [Brasil] [Anatomia] [Anatomia] Corpo lenticular e transparente, na parte anterior do humor vítreo do olho. = CRISTALINO


lente de contacto

[Óptica] [Ótica] [Ótica]  Pequeno disco de material plástico muito fino, côncavo de um lado e convexo do outro, que se coloca directamente sobre a córnea do olho para fins correctores, terapêuticos ou estéticos. = LENTE

etimologiaOrigem etimológica:latim lens, lentis, lentilha.
lente2lente2
( len·te

len·te

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Que lê.


nome de dois géneros

2. Professor universitário.

etimologiaOrigem etimológica:latim legens, -entis, o que lê.

Auxiliares de tradução

Traduzir "lente" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta de dizer em português: biossensor ou biosensor?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser biossensor, por analogia com outras palavras formadas a partir do prefixo de origem grega bio-, que exprime a noção de “vida”: biossatélite, biossintético, biossistema, etc. Este comportamento é também análogo ao de alguns prefixos terminados em o, como sejam retro-, socio- e tecno-, que obrigam à duplicação do r e do s quando o elemento ao qual se apõem se inicia por uma dessas consoantes.



Qual a função sintáctica de «a médico, confessor e advogado» na frase «a médico, confessor e advogado nunca enganes»: A. complemento indirecto B. complemento directo C. sujeito
A frase que refere é em tudo semelhante à que é apresentada na Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, 14.ª ed., p. 143), como exemplo de uma frase com objecto (ou complemento) directo preposicionado. O constituinte sintáctico a médico, confessor e advogado desempenha aqui a função de complemento directo, ainda que preposicionado, pois, se por regra o complemento directo não é introduzido por preposição, neste caso, e segundo a mesma gramática, “o emprego da preposição não obrigatória transmite à relação um vigor novo, pois o reforço que advém do conteúdo significativo da preposição é sempre um elemento intensificador e clarificador da relação verbo-objecto” (p. 555). Os complementos directos preposicionados contêm normalmente a preposição a e são estruturas algo raras na língua actual; têm como principal função a desambiguação dos constituintes, especialmente quando há inversão da ordem canónica ou elisão do verbo (ex.: ao médico enganou o rapaz e ao confessor a rapariga), ou a ênfase de um constituinte, normalmente em estruturas ligadas a verbos como adorar, amar, bendizer, estimar (ex.: os crentes amam a Deus; estima muito aos teus pais).