PT
BR
Pesquisar
Definições



libra

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
libralibra
( li·bra

li·bra

)
Imagem

libra esterlina

EconomiaEconomia 

Unidade monetária (símbolo: £) do Reino Unido (código: GBP).


nome feminino

1. [Numismática] [Numismática] Moeda de ouro inglesa.

2. [Física, Metrologia] [Física, Metrologia] Unidade de medida de massa que corresponde a 453,59 gramas, utilizada no sistema inglês de pesos e medidas (símbolo: lb). = LIBRA-MASSA

3. [Metrologia] [Metrologia] Antiga unidade de medida de peso equivalente a 459 gramas. = ARRÁTEL

4. [Astronomia] [Astronomia] Constelação do Zodíaco. (Geralmente com inicial maiúscula.) = BALANÇA

5. [Astrologia] [Astrologia] Signo do Zodíaco, entre Virgem e Escorpião. (Geralmente com inicial maiúscula.) = BALANÇA

6. [Economia] [Economia] Unidade monetária (símbolo: £) do Egipto (código: EGP), do Líbano (código: LBP), do Reino Unido (código: GBP), da Síria (código: SYP), do Sudão (código: SDG) e do Sudão do Sul (código: SSP).

7. [Economia] [Economia] Antiga unidade monetária de Chipre (código: CYP) e da Irlanda (código: IEP), substituída pelo euro.


libra esterlina

[Economia] [Economia]  Unidade monetária (símbolo: £) do Reino Unido (código: GBP).Imagem = LIBRA

etimologiaOrigem etimológica:latim libra, -ae, peso de 333 gramas, balança, medida para líquidos, nível, contrapeso.

Auxiliares de tradução

Traduzir "libra" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



A expressão "até ao arrebatamento" está correta?
Antes de mais, convém clarificar, ainda que resumidamente, o uso de até.

Como preposição, a palavra até é usada para indicar um limite temporal (ex.: Eu vou embora, até amanhã; Esperem pela resposta até meados de Janeiro; Dormi até tu chegares), um limite espacial (ex.: Viajou de comboio até Paris) ou um limite quantitativo (ex.: O desconto é válido em todos os enlatados até 800 g).

Segundo a Nova Gramática do Português Contemporâneo de Celso Cunha e Lindley Cintra (14.ª ed., Lisboa, Edições João Sá da Costa, 1998, p. 561), em Portugal usa-se geralmente a preposição até acompanhada da contracção da preposição a com o artigo definido o/a(s) (ex: Fui até ao parque; Fomos até à igreja) enquanto no Brasil se usa maioritariamente a preposição até sem a contracção (ex.: Fui até o parque; Fomos até a igreja). Em termos de correcção, como refere o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002), é indiferente no Brasil associar a preposição até a outra preposição ou não. Por outras palavras, é tão correcto escrever fomos até à igreja como fomos até a igreja, sendo a última a forma mais usual no Brasil.

Como advérbio, a palavra até é usada para indicar inclusão ou ênfase, sendo sinónima de inclusivamente, também ou mesmo (ex.: Todos ajudaram na arrumação da cozinha, até o avô; O empresário fez várias alterações e admite até a contratação de mais funcionários). Dependendo da regência do verbo em causa, o advérbio até pode surgir associado a uma contracção (ex.: Eles foram a todo o lado: à Europa, à Ásia, até à Austrália!).

Considerando os usos acima descritos, a expressão até ao arrebatamento está correcta, tanto em Portugal como no Brasil, se a palavra até for usada como preposição (ex.: Foi uma festa intensa até ao arrebatamento final). Se, no entanto, a palavra até for usada como advérbio, a expressão até ao arrebatamento está incorrecta, como indica o asterisco (ex.: *Todas as emoções foram banidas, até ao arrebatamento religioso).




Peço desculpa pelo incómodo, mas já pesquisei em centenas de sítios e não descobri o que pretendo. Vocês sabem qual a palavra para quinhentos equivalente a centésimo para cem?
O numeral correspondente a uma posição 500 (numeral ordinal) ou a uma das 500 partes de um todo (numeral fraccionário) é quingentésimo, como poderá verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.