PT
BR
Pesquisar
Definições



nu

A forma nupode ser[adjectivoadjetivo], [nome masculino plural] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
nu1nu1


adjectivoadjetivo

1. Sem roupa a cobrir o corpo. = DESPIDOVESTIDO

2. Não coberto. = DESCOBERTO

3. Sem calçado a proteger os pés. = DESCALÇOCALÇADO

4. Destapado, descoberto, exposto às vistas.

5. Desguarnecido.

6. Desfolhado.

7. Esfarrapado, mal vestido.

8. Com pouca roupa.

9. Escalvado; sem vegetação.

10. Desafectado.

11. Sincero.

12. Tirado da bainha (ex.: espada nua; sabre nu). = DESEMBAINHADO

13. Sem lavores ou ornatos.


nome masculino

14. Estado ou qualidade do que está nu. = NUDEZ

15. Representação artística de um corpo humano despido.

nus


nome masculino plural

16. Pobres, desprotegidos.


pôr a nu

Descobrir.

etimologiaOrigem etimológica:latim nudus, -a, -um.
Confrontar: no.
nu2nu2


nome masculino

Nome da décima terceira letra do alfabeto grego (ν, Ν), correspondente ao N do alfabeto latino. = NI

etimologiaOrigem etimológica:grego nu.

Auxiliares de tradução

Traduzir "nu" para: Espanhol Francês Inglês

Palavras vizinhas



Dúvidas linguísticas



Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?
No contexto que refere, deverá ser utilizada a locução prepositiva à espera de, que significa “aguardando por” (torneios à espera de concorrentes) e que poderá encontrar registada, por exemplo, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, que também regista a locução adverbial à espera (Ex.: os doentes já estão à espera há muito tempo). Esta locução tem estrutura semelhante a muitas outras locuções prepositivas em português (contracção da preposição a com o artigo definido a seguida de substantivo feminino e da preposição de), como, por exemplo, à beira de, à conta de, à disposição de, à frente de. A expressão há espera poderá apenas ser usada em contextos onde se pretenda dizer que "existe uma espera" (ex.: nos acessos à ponte há espera prolongada).



Qual o adjetivo relativo ao substantivo plexo?
Nas obras de referência consultadas, não encontrámos registo de nenhum adjectivo relativo a plexo, a não ser no Dicionário Médico de L. Manuila (Lisboa: Climepsi Editores, 2001), onde plexural aparece registado como o adjectivo relativo a plexo. Este vocábulo plexural é de formação irregular em português (o regular seria, por exemplo, plexal ou pléxico, formas não atestadas), sendo um empréstimo da língua inglesa, fenómeno relativamente frequente em áreas técnicas como a anatomia.