PT
BR
Pesquisar
Definições



patrulha

A forma patrulhapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de patrulharpatrulhar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de patrulharpatrulhar], [adjectivo de dois géneros e de dois númerosadjetivo de dois géneros e de dois números] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
patrulhapatrulha
( pa·tru·lha

pa·tru·lha

)


nome feminino

1. Percurso de soldados ou de polícias que vigiam alguma coisa. = RONDA

2. Conjunto de pessoas, geralmente soldados ou polícias, que percorre certos lugares urbanos para manutenção da ordem. = RONDA

3. [Figurado] [Figurado] Grupo de pessoas que andam a passo como os soldados de ronda.

4. Grupo organizado de escuteiros.

5. [Depreciativo] [Depreciativo] Pequeno agrupamento político.

6. Bando de vadios. = SÚCIA

7. [Náutica] [Náutica] Navio militar de média tonelagem, geralmente com missões de segurança e vigilância. = NAVIO-PATRULHA


adjectivo de dois géneros e de dois númerosadjetivo de dois géneros e de dois números

8. Que serve para patrulhar (ex.: avião patrulha). [Como adjectivo, pode ser ligado por hífen ao nome que qualifica (ex.: carros-patrulha; navio-patrulha).]

etimologiaOrigem etimológica:francês patrouille.
patrulharpatrulhar
( pa·tru·lhar

pa·tru·lhar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Guarnecer ou vigiar com patrulhas.


verbo intransitivo

2. Rondar em patrulha.

etimologiaOrigem etimológica:francês patrouiller.

Auxiliares de tradução

Traduzir "patrulha" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



É incorreto pluralizar a palavra aleluia?
A palavra aleluia pode ser utilizada como substantivo feminino ou como interjeição. Como substantivo admite o plural aleluias (ex.: Ouviam-se as aleluias fora da igreja. A criança apanhou um molho de aleluias.), mas como interjeição é invariável em número (ex.: Já chegámos! Aleluia!).



Gostaria de saber qual a associação correcta de artigos à palavra "afia" e a justificação para tal. Será "o afia" ou "a afia"?
A palavra afia, redução do nome masculino afia-lápis e sinónimo de apara-lápis, apenas se encontra registada no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, estando classificada como substantivo masculino (ex: o afia tem as lâminas gastas). No entanto, pesquisas em corpora e motores de pesquisa da Internet permitem verificar que esta palavra é considerada por alguns falantes como substantivo feminino (ex.: queria comprar uma afia de plástico), o que pode ser explicado por uma regularização feita por analogia com as restantes palavras graves terminadas em -ia (ex.: academia, energia, geografia, monarquia, olaria), que são geralmente femininas.