PT
BR
Pesquisar
Definições



pescoço

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pescoçopescoço
|cô| |cô|
( pes·co·ço

pes·co·ço

)
Imagem

Parte do corpo entre a cabeça e o tronco.


nome masculino

1. Parte do corpo entre a cabeça e o tronco.Imagem

2. Colo, garganta.

3. Cachaço.

4. [Por extensão] [Por extensão] Parta da garrafa entre o bojo e o gargalo.

5. [Regionalismo] [Regionalismo] Altivez.

6. Soberba; arrogância.


cortar o pescoço

[Informal] [Informal] Degolar.

estar até ao pescoço

[Informal] [Informal] Cheio, farto.

estar com a corda no pescoço

[Informal] [Informal] Estar em situação desesperada.

não saber pescoço

[Informal] [Informal] Não saber nada.

torcer o pescoço

[Informal] [Informal] Estrangular ou matar.

vistoPlural: pescoços |cô|.
etimologiaOrigem etimológica:espanhol antigo *poscoço, hoje espanhol pescuezo, do latim post, atrás, depois + espanhol antigo coço, hoje espanhol cuezo, tina pequena, balde pequeno.
iconPlural: pescoços |có|.

Auxiliares de tradução

Traduzir "pescoço" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber a vossa definição da palavra antropofágico e gostaria também que me dessem um exemplo de como a palavra escatológico pode ser usada com vários sentidos.
O adjectivo antropofágico designa o que é relativo a antropofagia ou a antropófago (cujas definições poderá encontrar no Dicionário da Língua Portuguesa On-line, seguindo as hiperligações) e pode, na maioria dos contextos, ser sinónimo de canibalesco.

O adjectivo escatológico diz respeito a escatologia, mas, atendendo a que esta palavra corresponde a dois homónimos (isto é, palavras que se escrevem e lêem de maneira igual, mas que têm significados e etimologias diferentes), pode ter significados diferentes consoante os contextos. Por exemplo, humor escatológico poderá dizer respeito ao humor feito com recurso a alusões aos excrementos e necessidades fisiológicas; por outro lado, filosofia escatológica poderá dizer respeito à filosofia que trata do que pode acontecer no fim do mundo ou no fim dos tempos.




As letras "c" das palavras director e actor, bem como a letra "p" de recepção e óptimo são pronunciadas por vocês ou não? Pois aqui no Brasil elas não o são e estou em dúvida de como deveria ser a pronúncia desses vocábulos aí em Portugal.
Em Portugal, as consoantes c e p das palavras director, actor, recepção e óptimo são geralmente mudas, isto é, não se pronunciam. Por esta razão, segundo o Acordo Ortográfico de 1990, essas consoantes deixam de ser grafadas na variante europeia do português, aproximando-se assim a grafia à pronúncia: diretor, ator, receção e ótimo. No Brasil, uma vez que o p de recepção é geralmente pronunciado, não se verifica a sua supressão nesta palavra.