PT
BR
Pesquisar
Definições



pescoço

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pescoçopescoço
|cô| |cô|
( pes·co·ço

pes·co·ço

)
Imagem

Parte do corpo entre a cabeça e o tronco.


nome masculino

1. Parte do corpo entre a cabeça e o tronco.Imagem

2. Colo, garganta.

3. Cachaço.

4. [Por extensão] [Por extensão] Parta da garrafa entre o bojo e o gargalo.

5. [Regionalismo] [Regionalismo] Altivez.

6. Soberba; arrogância.


cortar o pescoço

[Informal] [Informal] Degolar.

estar até ao pescoço

[Informal] [Informal] Cheio, farto.

estar com a corda no pescoço

[Informal] [Informal] Estar em situação desesperada.

não saber pescoço

[Informal] [Informal] Não saber nada.

torcer o pescoço

[Informal] [Informal] Estrangular ou matar.

vistoPlural: pescoços |cô|.
etimologiaOrigem etimológica:espanhol antigo *poscoço, hoje espanhol pescuezo, do latim post, atrás, depois + espanhol antigo coço, hoje espanhol cuezo, tina pequena, balde pequeno.
iconPlural: pescoços |có|.

Auxiliares de tradução

Traduzir "pescoço" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.



Na frase Estás em casa?, ao respondermos Estou, sim, a vírgula deve aparecer na resposta ou não? Outro exemplo: Queres? e a resposta: Quero sim.
Segundo alguns gramáticos, como Celso Cunha e Lindley Cintra na Nova Gramática do Português Contemporâneo (14.ª ed., Lisboa, Edições João Sá da Costa, 1998, p. 646), a vírgula deve ser usada em frases curtas deste tipo, sendo uma forma de realçar a resposta afirmativa (já contida nas formas verbais estou e quero) à questão colocada. De facto, as frases são afirmativas quando não têm uma partícula de negação; o advérbio de afirmação sim não está, por isso, a modificar directamente o verbo, como estariam os advérbios destacados em frases como Não estou ou Quero urgentemente, sendo antes usado como forma de enfatizar ou intensificar toda a oração.