PT
BR
Pesquisar
Definições



sapateiro

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
sapateirosapateiro
( sa·pa·tei·ro

sa·pa·tei·ro

)
Imagem

RegionalismoRegionalismo

EntomologiaEntomologia

Insecto hemíptero (Nezara viridula), de cor verde, que liberta um cheiro desagradável quando se sente ameaçado.


nome masculino

1. O que faz ou conserta calçado.

2. Pessoa que tem loja de calçado.

3. [Informal, Depreciativo] [Informal, Depreciativo] Profissional inábil e charlatão.

4. [Regionalismo] [Regionalismo] [Entomologia] [Entomologia] Insecto hemíptero (Nezara viridula), de cor verde, que liberta um cheiro desagradável quando se sente ameaçado.Imagem = FEDAVELHA, PERCEVEJO-VERDE


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

5. Diz-se de ou profissional incompetente.

etimologiaOrigem etimológica:sapato + -eiro.

Auxiliares de tradução

Traduzir "sapateiro" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Na frase "aja como homem e pense como mulher", devo usar aja ou haja de agir? Qual é o correto?
Na frase que menciona, Aja como homem e pense como mulher, o termo correcto é aja, forma verbal (3ª pessoa do singular do imperativo, podendo também ser 1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do conjuntivo [subjuntivo, no Português do Brasil]) de agir. É uma forma homófona, i.e., lê-se da mesma maneira mas escreve-se de modo diferente de haja, forma verbal (1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do conjuntivo [subjuntivo, no Português do Brasil] e 3ª pessoa do singular do imperativo) de haver. Para as distinguir, talvez seja útil ter presente que pode substituir a forma aja (do verbo agir) por actue – “Aja/actue como um homem e pense como uma mulher” – e a forma haja (do verbo haver) por exista – “Haja/exista paciência!”.



A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.