PT
BR
Pesquisar
Definições



taramela

A forma taramelapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de taramelartaramelar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de taramelartaramelar], [nome de dois géneros] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
taramelataramela
|é| |é|
( ta·ra·me·la

ta·ra·me·la

)


nome feminino

1. Peça de madeira, do feitio de cunha, para fechar porta ou cancela.

2. Peça de madeira que gira em torno de um prego para fechar portas. = CRAVELHA, CRAVELHO

3. Peça de madeira que bate sobre a mó do moinho enquanto esta gira.

4. [Marinha] [Marinha] Peça de madeira que serve de cunha à retranca.


nome de dois géneros

5. Pessoa tagarela.

6. [Figurado] [Figurado] Língua.


dar à taramela

Falar muito. = MATRAQUEAR, PALRAR, TAGARELAR, TARAMELAR

etimologiaOrigem etimológica:alteração de tramela, do latim vulgar *trabella, diminutivo de trabs, trabis, trave.
taramelartaramelar
( ta·ra·me·lar

ta·ra·me·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Falar muito. = DAR À TARAMELA, MATRAQUEAR, PALRAR, TAGARELAR

2. Fechar com taramela.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: TARAMELEAR

etimologiaOrigem etimológica:taramela + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "taramela" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Gostaria de saber se escrever ou dizer o termo deve de ser é correcto? Eu penso que não é correcto, uma vez que neste caso deverá dizer-se ou escrever deverá ser... Vejo muitas pessoas a usarem este tipo de linguagem no seu dia-a-dia e penso que isto seja uma espécie de calão, mas já com grande influência no vocabulário dos portugueses em geral.
Na questão que nos coloca, o verbo dever comporta-se como um verbo modal, pois serve para exprimir necessidade ou obrigação, e como verbo semiauxiliar, pois corresponde apenas a alguns dos critérios de auxiliaridade geralmente atribuídos a verbos auxiliares puros como o ser ou o estar (sobre estes critérios, poderá consultar a Gramática da Língua Portuguesa, de Maria Helena Mira Mateus, Ana Maria Brito, Inês Duarte e Isabel Hub Faria, pp. 303-305). Neste contexto, o verbo dever pode ser utilizado com ou sem preposição antes do verbo principal (ex.: ele deve ser rico = ele deve de ser rico). Há ainda autores (como Francisco Fernandes, no Dicionário de Verbos e Regimes, p. 240, ou Evanildo Bechara, na sua Moderna Gramática Portuguesa, p. 232) que consideram existir uma ligeira diferença semântica entre as construções com e sem a preposição, exprimindo as primeiras uma maior precisão (ex.: deve haver muita gente na praia) e as segundas apenas uma probabilidade (ex.: deve de haver muita gente na praia). O uso actual não leva em conta esta distinção, dando preferência à estrutura que prescinde da preposição (dever + infinitivo).