PT
BR
Pesquisar
Definições



investigações

A forma investigaçõespode ser [derivação feminino plural de investigarinvestigar] ou [feminino plural de investigaçãoinvestigação].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
investigarinvestigar
( in·ves·ti·gar

in·ves·ti·gar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

Proceder à investigação de.

etimologiaOrigem etimológica:latim investigo, -are.
investigaçãoinvestigação
( in·ves·ti·ga·ção

in·ves·ti·ga·ção

)


nome feminino

1. Indagação ou pesquisa que se faz buscando, examinando e interrogando.

2. Inquirição de testemunhas.

etimologiaOrigem etimológica:latim investigatio, -onis.

Auxiliares de tradução

Traduzir "investigações" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta de dizer em português: biossensor ou biosensor?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser biossensor, por analogia com outras palavras formadas a partir do prefixo de origem grega bio-, que exprime a noção de “vida”: biossatélite, biossintético, biossistema, etc. Este comportamento é também análogo ao de alguns prefixos terminados em o, como sejam retro-, socio- e tecno-, que obrigam à duplicação do r e do s quando o elemento ao qual se apõem se inicia por uma dessas consoantes.



Tenho uma dúvida acerca de uma conjugação perifrástica. Para exprimir a necessidade ou obrigatoriedade de praticar uma acção utiliza-se ter que ou ter de? Ou estão ambos correctos?
Em termos semânticos, as duas construções são usadas para designar a necessidade ou obrigatoriedade (e estão registadas em dicionários, nomeadamente no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências/Verbo, na edição portuguesa do Dicionário Houaiss, do Círculo de Leitores ou no Dicionário Aurélio, da Ed. Nova Fronteira). No entanto, a construção ter que é considerada por vezes como uma construção menos indicada, talvez por ser mais recente na língua.