PT
BR
Pesquisar
Definições



quanto

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
quantoquanto
( quan·to

quan·to

)


quantificador interrogativo e pronome interrogativo

1. Que preço.

2. Que número.

3. Que tempo.


quantificador existencial

4. Que grande número de, que grande quantidade de (ex.: quanta saudade tenho tua!).


quantificador relativo

5. O que, aquilo que.


conjunção

6. Usa-se para introduzir o segundo termo, numa comparação de igualdade, antecedido de tão (ex.: o garoto é tão alto quanto o pai; o aprendiz já faz o trabalho tão bem quanto o mestre). = COMO

7. Usa-se numa comparação, antecedido de tão, para indicar igualdade ou equivalência (ex.: este atleta é tão talentoso quanto preguiçoso; leu o texto tão demorada quanto aborrecidamente). = COMO, QUÃO

8. Usa-se para indicar grau ou intensidade numa frase integrante (ex.: narrou quanto foi espantosa a aventura; descobri quanto posso ser assertivo; afirmou quanto está orgulhoso; já lhe disse quanto gosto dele). = O QUANTO

9. Indica grau ou intensidade, em frases exclamativas (ex.: quanto é esperta esta criança!). = QUÃO


o quanto

Usa-se para indicar grau ou intensidade numa frase integrante (ex.: mostrou-lhe o quanto estava desiludida; sei o quanto a equipa esteve empenhada; isto prova o quanto estivemos errados; ninguém sabe o quanto sofreu). = QUANTO

quanto a

Naquilo que se refere ou é relativo a algo ou alguém (ex.: ainda não decidiram nada quanto à data do casamento). = EM RELAÇÃO A, NO QUE DIZ RESPEITO A

Na opinião de (ex.: quanto a mim, Lisboa é uma das cidades mais bonitas).

quanto antes

Sem demora; o mais depressa possível.

quanto mais que

Mormente, principalmente; além de que.

etimologiaOrigem etimológica:latim quantus, -a, -um.
Ver também resposta à dúvida: quando muito / quanto muito.

Auxiliares de tradução

Traduzir "quanto" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Gostaria de saber se a palavra real admite duas formas de plural: réis e reais, assim como mel, temos: méis e meles?
Efectivamente a palavra real admite o plural réis (não confundir com reis, plural de rei), mas apenas na acepção de antiga unidade monetária de Portugal e do Brasil. Nas restantes acepções de adjectivo e de substantivo masculino, incluindo a da actual unidade monetária do Brasil, só é admitida a forma plural reais. Não se trata assim de um duplo plural, ao contrário do caso de mel.