PT
BR
Pesquisar
Definições



trufa

A forma trufapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de trufartrufar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de trufartrufar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
trufatrufa
( tru·fa

tru·fa

)


nome feminino

1. [Biologia] [Biologia] Fungo subterrâneo do género Tuber, sem rama nem radículas que se emprega como condimento e para rechear. = TÚBERA

2. [Regionalismo] [Regionalismo] Roda de tecido torcido que se põe na cabeça para apoio de fardos ou outras cargas. = RODILHA, RODOIÇA, RODOUÇA

etimologiaOrigem etimológica:francês truffe, do latim tardio tufera, de tufer, -eris, do latim tuber, -eris, inchaço, tumor.
Confrontar: trofa.
trufartrufar
( tru·far

tru·far

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Rechear ou guarnecer com trufas.


verbo intransitivo

2. [Antigo] [Antigo] Escarnecer.

Auxiliares de tradução

Traduzir "trufa" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



As palavras Malanje, Uíje, Cassanje, etc., levam a letra g ou j ?
Os topónimos angolanos referidos deverão ortografar-se correctamente nas formas Malanje, je e Caçanje (esta última grafia corresponde também ao nome comum caçanje).

É esta a grafia registada nas principais obras de referência para o português europeu, nomeadamente no Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (Coimbra: Atlântida Editora, 1947) e no Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), de Rebelo Gonçalves, ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001). Apesar disso, é esmagadora a ocorrência de grafias alternativas como *Malange, *Uíge, *Cassange ou *Cassanje (o asterisco indica incorrecção, de acordo com as obras de referência para a ortografia e com a tradição lexicográfica).

É de referir que com o Acordo Ortográfico de 1990 (nomeadamente na Base III) não há qualquer alteração a este respeito.




Gostaria de saber qual a designação correcta para um grupo de pessoas que usa cantar os reis: Trupe de Reis ou Troupe de Reis?
Sendo troupe um galicismo para o qual já existe o aportuguesamento trupe, a designação aconselhada é Trupe de Reis.