Principal
Pesquisa nas Definições
Sobre
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Toggle dark mode
Principal
Sobre
Pesquisa nas Definições
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Escolha o modo pretendido
Toggle dark mode
PT
BR
Definições
Acordo Ortográfico de 1990
Destacar grafias alteradas
Usar Acordo Ortográfico
Antes
Depois
Variedade do Português
Norma europeia
Norma brasileira
Importante:
as definições acima são guardadas em cookies. Se os cookies não forem permitidos, esta janela aparecerá sempre que visitar o site.
Cancelar
Guardar
Mais pesquisadas do dia
significa
entrar
acompanhante
início
ensejo
plataforma
sacar
depósito
gozar
martírio
gostosa
registrar
grátis
ambígua
bônus
registro
cadeira
acessar
disponível
mitigar
concretabilidade
Palavra não encontrada.
Sugerir a inclusão no dicionário
da palavra pesquisada.
Dúvidas linguísticas
catorze / quatorze
Qual
a
diferença
entre
o
numeral
catorze
e
quatorze
e
porquê
a
diferença
da
escrita
com
o
mesmo
significado
?
concordâncias (II)
Encontrei
uma
resposta
que
passo
a
transcrever
"
Na
frase
Já
passava
das
duas
da
manhã
quando
aquele
grupo
de
jovens
se
encontraram
perto
do
restaurante
existe
uma
locução
(
aquele
grupo
de
jovens
)
que
corresponde
a
um
sujeito
da
oração
subordinada
(
quando
aquele
grupo
de
jovens
se
encontraram
perto
do
restaurante
)
com
uma
estrutura
complexa
.
Nesta
locução
,
o
núcleo
do
sintagma
é
grupo
,
e
é
com
este
substantivo
que
deve
concordar
o
verbo
encontrar
.
Desta
forma
,
a
frase
correcta
seria
Já
passava
das
duas
da
manhã
quando
aquele
grupo
de
jovens
se
encontrou
perto
do
restaurante
."
Sendo
que
a
frase
em
questão
foi
retirada
do
Campeonato
Nacional
de
Língua
Portuguesa
,
e
a
frase
completa
é
"
Já
passava
das
duas
quando
aquele
grupo
de
jovens
se
encontraram
perto
da
discoteca
,
aonde
o
Diogo
os
aguardava
".
Segundo
a
vossa
resposta
,
dever-se-ia
ter
escrito
"
(...)
aquele
grupo
de
jovens
se
encontrou
(...)
".
Mas
se
assim
for
,
também
seria
de
considerar
"
aonde
o
Diogo
os
aguardava
",
pois
se
consideramos
que
o
sujeito
é
singular
,
não
faz
sentido
dizer
"
os
aguardava
",
mas
sim
"
o
aguardava
".
No
entanto
,
não
podemos
considerar
que
existe
concordância
atractiva
em
que
"
deixamos
o
verbo
no
singular
quando
queremos
destacar
o
conjunto
como
uma
unidade
.
Levamos
o
verbo
ao
plural
para
evidenciarmos
os
vários
elementos
que
compõem
o
todo
.
" (
Gramática
do
Português
Contemporâneo
Cunha
/
Cintra
)?
Agradeço
elucidação
se
mantêm
a
vossa
opinião
,
tendo
a
frase
completa
.
Já
agora
,
na
frase
utiliza-se
"
aonde
Diogo
os
esperava
".
Não
deveria
ser
"
onde
"?
Ver todas
Palavra do dia
propileu
propileu
(
pro·pi·leu
pro·pi·leu
)
nome masculino
1.
[
História
]
[
História
]
Porta
monumental
da
Acrópole
de
Atenas
. (
Com
inicial
maiúscula
.)
2.
[
Arquitectura
]
[
Arquitetura
]
[
Arquitetura
]
Entrada
dos
antigos
templos
e
palácios
gregos
,
ornada
de
colunas
.
=
PRONAU
Origem etimológica:
latim
propylaeum
,
-i
ou
propylon
,
-i
,
entrada
de
templo
,
do
grego
propúlaios
,
-a
,
-on
,
antes
do
pórtico
.