Principal
Pesquisa nas Definições
Sobre
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Toggle dark mode
Principal
Sobre
Pesquisa nas Definições
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Escolha o modo pretendido
Toggle dark mode
PT
BR
Definições
Acordo Ortográfico de 1990
Destacar grafias alteradas
Usar Acordo Ortográfico
Antes
Depois
Variedade do Português
Norma europeia
Norma brasileira
Importante:
as definições acima são guardadas em cookies. Se os cookies não forem permitidos, esta janela aparecerá sempre que visitar o site.
Cancelar
Guardar
Mais pesquisadas do dia
significa
entrar
acompanhante
início
plataforma
sacar
ensejo
depósito
gozar
bônus
cadeira
martírio
egrégios
grátis
gostosa
registrar
disponível
acessar
mitigar
ambígua
germanoportuguês
Palavra não encontrada.
Sugerir a inclusão no dicionário
da palavra pesquisada.
Dúvidas linguísticas
catorze / quatorze
Qual
a
diferença
entre
o
numeral
catorze
e
quatorze
e
porquê
a
diferença
da
escrita
com
o
mesmo
significado
?
estrangeirismos no dicionário
Para
meu
total
espanto
venho
a
verificar
que
termos
ingleses
como
download
,
link
,
email
,
site
estão
incluídos
no
dicionário
português
da
Priberam
,
como
é
que
é
possível
que
isto
aconteça
,
quando
estes
termos
têm
logo
tradução
directa
?
Mas
ainda
mais
inverosímil
é
como
é
que
vão
palavras
inglesas
para
um
dicionário
português
?
Só
porque
alguns
fazem
o
uso
destes
termos
?
Porque
são
usados
num
contexto
informático
?
Bem
,
lá
porque
uns
fazem
uso
destes
termos
na
seu
quotidiano
,
ou
porque
outros
preferem
não
tradução
estes
termos
em
contextos
informáticos
,
não
quer
por
isso
dizer
que
tenha
que
se
ir
logo
a
correr
inclui-los
no
dicionário
português
!
Eu
nas
traduções
que
faço
tento
ao
máximo
que
tudo
seja
traduzido
,
até
o
termo
hardware
traduzo
para
material
.
Sabiam
que
os
nossos
vizinhos
europeus
fazem
questão
de
traduzir
tudo
para
as
suas
respectivas
línguas
?
Sabem
que
os
franceses
até
o
termo
*
web
*
traduzem
?
Sabem
que
eles
sim
defendem
a
sua
língua
e
gostam
de
ser
quem
são
?
Ao
contrário
de
nós
(
alguns
)
que
detestam
ser
portugueses
e
vão
logo
na
primeira
moda
?!?
Mas
como
é
que
isto
pode
ser
possível
num
Portugal
de
hoje
?!?
Mais
vale
de
uma
vez
por
todas
começarmos
a
falar
inglês
,
não
?!
Ver todas
Palavra do dia
propileu
propileu
(
pro·pi·leu
pro·pi·leu
)
nome masculino
1.
[
História
]
[
História
]
Porta
monumental
da
Acrópole
de
Atenas
. (
Com
inicial
maiúscula
.)
2.
[
Arquitectura
]
[
Arquitetura
]
[
Arquitetura
]
Entrada
dos
antigos
templos
e
palácios
gregos
,
ornada
de
colunas
.
=
PRONAU
Origem etimológica:
latim
propylaeum
,
-i
ou
propylon
,
-i
,
entrada
de
templo
,
do
grego
propúlaios
,
-a
,
-on
,
antes
do
pórtico
.