PT
BR
Pesquisar
Definições



pata

A forma patapode ser [feminino singular de patopato], [elemento de composição] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pata1pata1
( pa·ta

pa·ta

)
Imagem

Cada um dos membros de um animal usados na locomoção.


nome feminino

1. Cada um dos membros de um animal usados na locomoção.Imagem

2. Extremidade do membro de um animal. =

3. [Informal, Depreciativo] [Informal, Depreciativo] Pé ou mão de uma pessoa (ex.: tire daqui as patas).

4. [Informal, Depreciativo] [Informal, Depreciativo] Pé de grandes dimensões.

5. [Marinha] [Marinha] Extremidade da âncora que apresenta a forma triangular.


à pata

[Informal] [Informal] A pé (ex.: já não há metro, temos de ir à pata).

[Informal] [Informal] Manualmente (ex.: tivemos de copiar tudo à pata).

meter a pata

Intrometer-se.

meter a pata na poça

Fazer ou dizer algo que é errado ou inconveniente.

etimologiaOrigem etimológica:talvez de origem onomatopaica.
pata2pata2
( pa·ta

pa·ta

)


nome feminino

[Zoologia] [Zoologia] Fêmea do pato.

etimologiaOrigem etimológica:feminino de pato.
-pata-pata


elemento de composição

1. Exprime a noção de doença ou sofrimento (ex.: frenopata; psicopata).

2. Exprime a noção de prática (ex.: fisiopata; telepata).

etimologiaOrigem etimológica:grego páthe, -es, estado passivo, o que acontece ou é feito a alguém, sofrimento, doença.
Nota: Segundo Rebelo Gonçalves (Vocabulário da Língua Portuguesa, Coimbra: Coimbra Editora, 1966), este elemento de composição deveria ser átono (ex.: cardiópata), mas é maioritariamente tónico por força do uso (ex.: cardiopata).
pato1pato1
( pa·to

pa·to

)
Imagem

OrnitologiaOrnitologia

Ave palmípede da família dos anatídeos.


nome masculino

1. [Ornitologia] [Ornitologia] Ave palmípede da família dos anatídeos.Imagem

2. [Culinária] [Culinária] Alimento preparado com a carne dessa ave (ex.: pato no forno).

3. [Figurado] [Figurado] Tolo, pacóvio, idiota.

4. [Brasil] [Brasil] Mau jogador, geralmente de futebol.


cair como um pato

[Informal] [Informal] Deixar-se iludir; ser enganado.

cair que nem um pato

[Informal] [Informal] O mesmo que cair como um pato.

pagar o pato

[Informal] [Informal] Sofrer as consequências do que foi feito por outrem.

[Informal] [Informal] Pagar as despesas de outra pessoa.

saber a pato

[Informal] [Informal] Diz-se de uma refeição que, por qualquer motivo, é gratuita para quem a consome.

etimologiaOrigem etimológica:árabe hispânico patt, do árabe batt.
pato2pato2
( pa·to

pa·to

)


adjectivoadjetivo

[Regionalismo] [Regionalismo] Que sofreu empate. = PATE

etimologiaOrigem etimológica:francês pat.

Auxiliares de tradução

Traduzir "pata" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Quando nos referimos ao Município de Pombal ou à vila qual a forma correcta de dizer? "Estou no Pombal" ou "Estou em Pombal". Ambas as formas podem estar correctas?
De acordo com pesquisas em corpora e em motores de pesquisa na Internet, o topónimo Pombal é mais utilizado sem o artigo masculino (ex.: mora em Pombal; é originário de Pombal), apesar de haver algumas ocorrências com o artigo (ex.: vive no Pombal; regressou ontem do Pombal).



Gostaria de esclarecer a dúvida seguinte: o predicado de uma frase pode ou não conter outros elementos como complementos directo e indirecto, circunstanciais, atributo, predicativo do sujeito? Pelo que leio na gramática de Celso Cunha e Lindley Cintra e em outras parece que sim, mas surgiram dúvidas sobre o assunto na minha escola.
O predicado é um conceito complexo. No entanto, e especialmente quando é o ensino e a explicitação da língua o que está em causa, é necessário definir conceitos operatórios. Assim, pode dizer-se que o predicado é constituído pelo verbo e pelos constituintes que dele dependem (por oposição aos constituintes que dependem da frase), correspondendo ao sintagma verbal. Por esta ordem de ideias, o complemento directo e o complemento indirecto pertencerão necessariamente ao predicado (ex.: ele ouviu um disco; o gato gostou da refeição; o aluno entregou o trabalho ao professor), assim como o predicativo do sujeito (ex.: a mãe está doente), o predicativo do complemento directo (ex.: o grupo achou a proposta interessante) ou o predicativo do complemento indirecto (ex.: ela chamou incompetente ao colega).

Segundo o Dicionário Terminológico, o predicado é uma “função sintáctica desempenhada pelo grupo verbal e pelos modificadores do grupo verbal”, sendo que o grupo verbal é constituído pelo verbo e pelos seus complementos obrigatórios. Este dicionário, da responsabilidade da Direcção-Geral de Inovação e Desenvolvimento Curricular do Ministério da Educação, visa contribuir para a discussão e resolução de problemas científicos e pedagógicos, pode auxiliar a investigação imprescindível aos docentes e ajuda ao esclarecimento de dúvidas como aquela que agora nos colocou.